ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
33. ପରେ ଅଶ୍ଵାରୋହୀମାନେ କାଇସରୀଆକୁ ଆସି ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଲେ, ପୁଣି ପାଉଲଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ କଲେ ।

IRVOR
33. ପରେ ଅଶ୍ୱାରୋହୀମାନେ କାଇସରିୟାକୁ ଆସି ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଫେଲିକ୍ସ୍‍ଙ୍କୁ ଚିଠି ଦେଲେ, ପୁଣି, ପାଉଲଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ କଲେ ।



KJV
33. Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.

AMP
33. When these came to Caesarea and gave the letter to the governor, they also presented Paul before him.

KJVP

YLT
33. those having entered into Caesarea, and delivered the letter to the governor, did present also Paul to him.

ASV
33. and they, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.

WEB
33. When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.

NASB
33. When they arrived in Caesarea they delivered the letter to the governor and presented Paul to him.

ESV
33. When they had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.

RV
33. and they, when they came to Caesarea, and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.

RSV
33. When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.

NKJV
33. When they came to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.

MKJV
33. And when they had come to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they presented Paul before him also.

AKJV
33. Who, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.

NRSV
33. When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.

NIV
33. When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.

NIRV
33. The horsemen arrived in Caesarea. They gave the letter to the governor. Then they handed Paul over to him.

NLT
33. When they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 33 / 35
  • ପରେ ଅଶ୍ଵାରୋହୀମାନେ କାଇସରୀଆକୁ ଆସି ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଲେ, ପୁଣି ପାଉଲଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ କଲେ ।
  • IRVOR

    ପରେ ଅଶ୍ୱାରୋହୀମାନେ କାଇସରିୟାକୁ ଆସି ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଫେଲିକ୍ସ୍‍ଙ୍କୁ ଚିଠି ଦେଲେ, ପୁଣି, ପାଉଲଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ କଲେ ।
  • KJV

    Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
  • AMP

    When these came to Caesarea and gave the letter to the governor, they also presented Paul before him.
  • YLT

    those having entered into Caesarea, and delivered the letter to the governor, did present also Paul to him.
  • ASV

    and they, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
  • WEB

    When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
  • NASB

    When they arrived in Caesarea they delivered the letter to the governor and presented Paul to him.
  • ESV

    When they had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
  • RV

    and they, when they came to Caesarea, and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
  • RSV

    When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
  • NKJV

    When they came to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
  • MKJV

    And when they had come to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they presented Paul before him also.
  • AKJV

    Who, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
  • NRSV

    When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
  • NIV

    When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
  • NIRV

    The horsemen arrived in Caesarea. They gave the letter to the governor. Then they handed Paul over to him.
  • NLT

    When they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix.
Total 35 Verses, Selected Verse 33 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References