ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
9. ଯେଉଁମାନେ ମୋʼ ସାଙ୍ଗରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସେହି ଆଲୋକ ଦେଖିଲେ ସତ୍ୟ, କିନ୍ତୁ ଯେ ମୋତେ କଥା କହିଲେ, ତାହାଙ୍କ ସ୍ଵର ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ।

IRVOR
9. ଯେଉଁମାନେ ମୋ ସାଙ୍ଗରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସେହି ଆଲୋକ ଦେଖିଲେ ସତ୍ୟ, କିନ୍ତୁ ଯେ ମୋତେ କଥା କହିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ସ୍ୱର ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ।



KJV
9. And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.

AMP
9. Now the men who were with me saw the light, but they did not hear [the sound of the uttered words of] the voice of the One Who was speaking to me [so that they could understand it].

KJVP

YLT
9. and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --

ASV
9. And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.

WEB
9. "Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.

NASB
9. My companions saw the light but did not hear the voice of the one who spoke to me.

ESV
9. Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.

RV
9. And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.

RSV
9. Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.

NKJV
9. "And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.

MKJV
9. And they who were with me indeed saw the light and were afraid. But they did not hear the voice of Him who spoke to me.

AKJV
9. And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.

NRSV
9. Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.

NIV
9. My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.

NIRV
9. "The light was seen by my companions. But they didn't understand the voice of the one speaking to me.

NLT
9. The people with me saw the light but didn't understand the voice speaking to me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 9 / 30
  • ଯେଉଁମାନେ ମୋʼ ସାଙ୍ଗରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସେହି ଆଲୋକ ଦେଖିଲେ ସତ୍ୟ, କିନ୍ତୁ ଯେ ମୋତେ କଥା କହିଲେ, ତାହାଙ୍କ ସ୍ଵର ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁମାନେ ମୋ ସାଙ୍ଗରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସେହି ଆଲୋକ ଦେଖିଲେ ସତ୍ୟ, କିନ୍ତୁ ଯେ ମୋତେ କଥା କହିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ସ୍ୱର ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ।
  • KJV

    And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
  • AMP

    Now the men who were with me saw the light, but they did not hear the sound of the uttered words of the voice of the One Who was speaking to me so that they could understand it.
  • YLT

    and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --
  • ASV

    And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
  • WEB

    "Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
  • NASB

    My companions saw the light but did not hear the voice of the one who spoke to me.
  • ESV

    Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
  • RV

    And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
  • RSV

    Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
  • NKJV

    "And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
  • MKJV

    And they who were with me indeed saw the light and were afraid. But they did not hear the voice of Him who spoke to me.
  • AKJV

    And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
  • NRSV

    Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
  • NIV

    My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.
  • NIRV

    "The light was seen by my companions. But they didn't understand the voice of the one speaking to me.
  • NLT

    The people with me saw the light but didn't understand the voice speaking to me.
Total 30 Verses, Selected Verse 9 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References