ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
7. ମାତ୍ର ଯେଉଁ ଲୋକ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରିବ, ଲୌହ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଦଣ୍ତରେ ତାହାକୁ ସଜ୍ଜିତ ହେବାକୁ ହେବ; ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ଥାନରେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ଅଗ୍ନିରେ ଦଗ୍ଧ ହେବେ ।

IRVOR
7. ମାତ୍ର ଯେଉଁ ଲୋକ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରିବ, ଲୌହ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଦଣ୍ଡରେ ତାହାକୁ ସଜ୍ଜିତ ହେବାକୁ ହେବ; ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ଥାନରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ଅଗ୍ନିରେ ଦଗ୍ଧ ହେବେ।”



KJV
7. But the man [that] shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the [same] place.

AMP
7. But the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire on the spot.

KJVP

YLT
7. And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.`

ASV
7. But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear: And they shall be utterly burned with fire in their place.

WEB
7. But the man who touches them Must be armed with iron and the staff of a spear: They shall be utterly burned with fire in their place

NASB
7. He who wishes to touch them must arm himself with iron and the shaft of a spear, and they must be consumed by fire."

ESV
7. but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."

RV
7. But the man that toucheth them must be armed with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in {cf15i their} place.

RSV
7. but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."

NKJV
7. But the man [who] touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in [their] place."

MKJV
7. But the man who shall touch them must be armed with iron and the staff of a spear. And they shall be utterly burned in their place.

AKJV
7. But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.

NRSV
7. to touch them one uses an iron bar or the shaft of a spear. And they are entirely consumed in fire on the spot.

NIV
7. Whoever touches thorns uses a tool of iron or the shaft of a spear; they are burned up where they lie."

NIRV
7. Even if you touch them, you must use an iron tool or a spear. Thorns are burned up right where they are."

NLT
7. One must use iron tools to chop them down; they will be totally consumed by fire."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 39 Verses, Selected Verse 7 / 39
  • ମାତ୍ର ଯେଉଁ ଲୋକ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରିବ, ଲୌହ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଦଣ୍ତରେ ତାହାକୁ ସଜ୍ଜିତ ହେବାକୁ ହେବ; ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ଥାନରେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ଅଗ୍ନିରେ ଦଗ୍ଧ ହେବେ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଯେଉଁ ଲୋକ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରିବ, ଲୌହ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଦଣ୍ଡରେ ତାହାକୁ ସଜ୍ଜିତ ହେବାକୁ ହେବ; ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ଥାନରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ଅଗ୍ନିରେ ଦଗ୍ଧ ହେବେ।”
  • KJV

    But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.
  • AMP

    But the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire on the spot.
  • YLT

    And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.`
  • ASV

    But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear: And they shall be utterly burned with fire in their place.
  • WEB

    But the man who touches them Must be armed with iron and the staff of a spear: They shall be utterly burned with fire in their place
  • NASB

    He who wishes to touch them must arm himself with iron and the shaft of a spear, and they must be consumed by fire."
  • ESV

    but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."
  • RV

    But the man that toucheth them must be armed with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in {cf15i their} place.
  • RSV

    but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."
  • NKJV

    But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place."
  • MKJV

    But the man who shall touch them must be armed with iron and the staff of a spear. And they shall be utterly burned in their place.
  • AKJV

    But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.
  • NRSV

    to touch them one uses an iron bar or the shaft of a spear. And they are entirely consumed in fire on the spot.
  • NIV

    Whoever touches thorns uses a tool of iron or the shaft of a spear; they are burned up where they lie."
  • NIRV

    Even if you touch them, you must use an iron tool or a spear. Thorns are burned up right where they are."
  • NLT

    One must use iron tools to chop them down; they will be totally consumed by fire."
Total 39 Verses, Selected Verse 7 / 39
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References