ORV
1. ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଅଧିକାର ପ୍ରାପ୍ତ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ବଶୀଭୂତ ହେଉ, କାରଣ ଅଧିକାର କେବଳ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରୁ ଆସେ, ଆଉ ଯେସମସ୍ତ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ନିଯୁକ୍ତ ।
IRVOR
1. ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ବଶୀଭୂତ ହେଉ, କାରଣ ଅଧିକାର କେବଳ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଆସେ, ଆଉ ଯେ ସମସ୍ତ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିଯୁକ୍ତ ।
KJV
1. Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
AMP
1. LET EVERY person be loyally subject to the governing (civil) authorities. For there is no authority except from God [by His permission, His sanction], and those that exist do so by God's appointment. [Prov. 8:15.]
KJVP
YLT
1. Let every soul to the higher authorities be subject, for there is no authority except from God, and the authorities existing are appointed by God,
ASV
1. Let every soul be in subjection to the higher powers: for there is no power but of God; and the powers that be are ordained of God.
WEB
1. Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God.
NASB
1. Let every person be subordinate to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those that exist have been established by God.
ESV
1. Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God.
RV
1. Let every soul be in subjection to the higher powers: for there is no power but of God; and the {cf15i powers} that be are ordained of God.
RSV
1. Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God.
NKJV
1. Let every soul be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and the authorities that exist are appointed by God.
MKJV
1. Let every soul be subject to the higher authorities. For there is no authority but of God; the authorities that exist are ordained by God.
AKJV
1. Let every soul be subject to the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
NRSV
1. Let every person be subject to the governing authorities; for there is no authority except from God, and those authorities that exist have been instituted by God.
NIV
1. Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.
NIRV
1. All of you must be willing to obey completely those who rule over you. There are no authorities except the ones God has chosen. Those who now rule have been chosen by God.
NLT
1. Everyone must submit to governing authorities. For all authority comes from God, and those in positions of authority have been placed there by God.
MSG
GNB
NET
ERVEN