ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
9. ରାତ୍ରିରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରିବା ପାଇଁ ଚନ୍ଦ୍ର ଓ ତାରାଗଣ (ନିର୍ମାଣ କଲେ ସେନ୍ତ) କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।

IRVOR
9. ରାତ୍ରିରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରିବା ପାଇଁ ଚନ୍ଦ୍ର ଓ ତାରାଗଣ (ନିର୍ମାଣ କଲେ ସେ;) କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।



KJV
9. The moon and stars to rule by night: for his mercy [endureth] for ever.

AMP
9. The moon and stars to rule by night, for His mercy and loving-kindness endure forever;

KJVP

YLT
9. The moon and stars to rule by night, For to the age [is] His kindness.

ASV
9. The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:

WEB
9. The moon and stars to rule by night; For his loving kindness endures forever:

NASB
9. The moon and stars to rule the night, God's love endures forever;

ESV
9. the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;

RV
9. The moon and stars to rule by night: for his mercy {cf15i endureth} for ever.

RSV
9. the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;

NKJV
9. The moon and stars to rule by night, For His mercy [endures] forever.

MKJV
9. the moon and stars to rule by night; for His mercy endures forever.

AKJV
9. The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.

NRSV
9. the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;

NIV
9. the moon and stars to govern the night; His love endures for ever.

NIRV
9. He made the moon and stars to rule over the night. His faithful love continues forever.

NLT
9. and the moon and stars to rule the night. His faithful love endures forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
  • ରାତ୍ରିରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରିବା ପାଇଁ ଚନ୍ଦ୍ର ଓ ତାରାଗଣ (ନିର୍ମାଣ କଲେ ସେନ୍ତ) କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।
  • IRVOR

    ରାତ୍ରିରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରିବା ପାଇଁ ଚନ୍ଦ୍ର ଓ ତାରାଗଣ (ନିର୍ମାଣ କଲେ ସେ;) କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।
  • KJV

    The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
  • AMP

    The moon and stars to rule by night, for His mercy and loving-kindness endure forever;
  • YLT

    The moon and stars to rule by night, For to the age is His kindness.
  • ASV

    The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
  • WEB

    The moon and stars to rule by night; For his loving kindness endures forever:
  • NASB

    The moon and stars to rule the night, God's love endures forever;
  • ESV

    the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
  • RV

    The moon and stars to rule by night: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
  • RSV

    the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
  • NKJV

    The moon and stars to rule by night, For His mercy endures forever.
  • MKJV

    the moon and stars to rule by night; for His mercy endures forever.
  • AKJV

    The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
  • NRSV

    the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
  • NIV

    the moon and stars to govern the night; His love endures for ever.
  • NIRV

    He made the moon and stars to rule over the night. His faithful love continues forever.
  • NLT

    and the moon and stars to rule the night. His faithful love endures forever.
Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References