ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
29. ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଗୃହଜାତ ଓ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବାସକାରୀ ବିଦେଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଭ୍ରାନ୍ତିରେ କୌଣସି କର୍ମକାରୀର ଏକ ବ୍ୟବସ୍ଥା ହେବ ।

IRVOR
29. ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଗୃହଜାତ ଓ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବାସକାରୀ ବିଦେଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଭ୍ରାନ୍ତିରେ କୌଣସି କର୍ମକାରୀର ଏକ ବ୍ୟବସ୍ଥା ହେବ।



KJV
29. Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, [both for] him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

AMP
29. You shall have one law for him who sins unknowingly or unintentionally, whether he is native born among the Israelites or a stranger who is sojourning among them.

KJVP

YLT
29. for the native among the sons of Israel, and for the sojourner who is sojourning in their midst -- one law is to you, for him who is doing [anything] through ignorance.

ASV
29. Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is home-born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

WEB
29. You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is home-born among the children of Israel, and for the stranger who lives as a foreigner among them.

NASB
29. You shall have but one law for him who sins inadvertently, whether he be a native Israelite or an alien residing with you.

ESV
29. You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of Israel and for the stranger who sojourns among them.

RV
29. Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is homeborn among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

RSV
29. You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native among the people of Israel, and for the stranger who sojourns among them.

NKJV
29. 'You shall have one law for him who sins unintentionally, [for] him who is native-born among the children of Israel and for the stranger who dwells among them.

MKJV
29. And you shall have one law for him who acts through ignorance; for him that is native among the sons of Israel and for the alien that resides among them.

AKJV
29. You shall have one law for him that sins through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojournes among them.

NRSV
29. For both the native among the Israelites and the alien residing among them-- you shall have the same law for anyone who acts in error.

NIV
29. One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether he is a native-born Israelite or an alien.

NIRV
29. " 'The same law applies to everyone who sins without meaning to. It does not matter whether he is an Israelite or an outsider.

NLT
29. These same instructions apply both to native-born Israelites and to the foreigners living among you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 29 / 41
  • ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଗୃହଜାତ ଓ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବାସକାରୀ ବିଦେଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଭ୍ରାନ୍ତିରେ କୌଣସି କର୍ମକାରୀର ଏକ ବ୍ୟବସ୍ଥା ହେବ ।
  • IRVOR

    ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଗୃହଜାତ ଓ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବାସକାରୀ ବିଦେଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଭ୍ରାନ୍ତିରେ କୌଣସି କର୍ମକାରୀର ଏକ ବ୍ୟବସ୍ଥା ହେବ।
  • KJV

    Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
  • AMP

    You shall have one law for him who sins unknowingly or unintentionally, whether he is native born among the Israelites or a stranger who is sojourning among them.
  • YLT

    for the native among the sons of Israel, and for the sojourner who is sojourning in their midst -- one law is to you, for him who is doing anything through ignorance.
  • ASV

    Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is home-born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
  • WEB

    You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is home-born among the children of Israel, and for the stranger who lives as a foreigner among them.
  • NASB

    You shall have but one law for him who sins inadvertently, whether he be a native Israelite or an alien residing with you.
  • ESV

    You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of Israel and for the stranger who sojourns among them.
  • RV

    Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is homeborn among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
  • RSV

    You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native among the people of Israel, and for the stranger who sojourns among them.
  • NKJV

    'You shall have one law for him who sins unintentionally, for him who is native-born among the children of Israel and for the stranger who dwells among them.
  • MKJV

    And you shall have one law for him who acts through ignorance; for him that is native among the sons of Israel and for the alien that resides among them.
  • AKJV

    You shall have one law for him that sins through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojournes among them.
  • NRSV

    For both the native among the Israelites and the alien residing among them-- you shall have the same law for anyone who acts in error.
  • NIV

    One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether he is a native-born Israelite or an alien.
  • NIRV

    " 'The same law applies to everyone who sins without meaning to. It does not matter whether he is an Israelite or an outsider.
  • NLT

    These same instructions apply both to native-born Israelites and to the foreigners living among you.
Total 41 Verses, Selected Verse 29 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References