ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
9. ଏହା ତ ଅନେକ ଟଙ୍କାରେ ବିକ୍ରୟ କରାଯାଇ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇ ପାରିଥାଆନ୍ତା ।

IRVOR
9. ଏହା ତ ଅନେକ ଟଙ୍କାରେ ବିକ୍ରୟ କରାଯାଇ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇ ପାରିଥାନ୍ତା ।



KJV
9. For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.

AMP
9. For this perfume might have been sold for a large sum and the money given to the poor.

KJVP

YLT
9. for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.`

ASV
9. For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.

WEB
9. For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."

NASB
9. It could have been sold for much, and the money given to the poor."

ESV
9. For this could have been sold for a large sum and given to the poor."

RV
9. For this {cf15i ointment} might have been sold for much, and given to the poor.

RSV
9. For this ointment might have been sold for a large sum, and given to the poor."

NKJV
9. "For this fragrant oil might have been sold for much and given to [the] poor."

MKJV
9. For this ointment might have been sold for very much and given to the poor.

AKJV
9. For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.

NRSV
9. For this ointment could have been sold for a large sum, and the money given to the poor."

NIV
9. "This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor."

NIRV
9. "The perfume could have been sold at a high price. The money could have been given to poor people."

NLT
9. "It could have been sold for a high price and the money given to the poor."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 75 Verses, Selected Verse 9 / 75
  • ଏହା ତ ଅନେକ ଟଙ୍କାରେ ବିକ୍ରୟ କରାଯାଇ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇ ପାରିଥାଆନ୍ତା ।
  • IRVOR

    ଏହା ତ ଅନେକ ଟଙ୍କାରେ ବିକ୍ରୟ କରାଯାଇ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇ ପାରିଥାନ୍ତା ।
  • KJV

    For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
  • AMP

    For this perfume might have been sold for a large sum and the money given to the poor.
  • YLT

    for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.`
  • ASV

    For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
  • WEB

    For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."
  • NASB

    It could have been sold for much, and the money given to the poor."
  • ESV

    For this could have been sold for a large sum and given to the poor."
  • RV

    For this {cf15i ointment} might have been sold for much, and given to the poor.
  • RSV

    For this ointment might have been sold for a large sum, and given to the poor."
  • NKJV

    "For this fragrant oil might have been sold for much and given to the poor."
  • MKJV

    For this ointment might have been sold for very much and given to the poor.
  • AKJV

    For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
  • NRSV

    For this ointment could have been sold for a large sum, and the money given to the poor."
  • NIV

    "This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor."
  • NIRV

    "The perfume could have been sold at a high price. The money could have been given to poor people."
  • NLT

    "It could have been sold for a high price and the money given to the poor."
Total 75 Verses, Selected Verse 9 / 75
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References