ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
4. ଅତଏବ, ଯେ କେହି ଏହି ସାନ ପିଲା ପରି ଆପଣାକୁ ନମ୍ର କରେ, ସେ ସ୍ଵର୍ଗରାଜ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ।

IRVOR
4. ଅତଏବ ଯେ କେହି ଏହି ସାନ ପିଲା ପରି ଆପଣାକୁ ନମ୍ର କରେ, ସେ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ।



KJV
4. {SCJ}Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. {SCJ.}

AMP
4. Whoever will humble himself therefore and become like this little child [trusting, lowly, loving, forgiving] is greatest in the kingdom of heaven.

KJVP

YLT
4. whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the reign of the heavens.

ASV
4. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.

WEB
4. Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is the greatest in the Kingdom of Heaven.

NASB
4. Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.

ESV
4. Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.

RV
4. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.

RSV
4. Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.

NKJV
4. "Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.

MKJV
4. Therefore whoever shall humble himself like this little child, this one is the greater in the kingdom of Heaven.

AKJV
4. Whoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.

NRSV
4. Whoever becomes humble like this child is the greatest in the kingdom of heaven.

NIV
4. Therefore, whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.

NIRV
4. Anyone who becomes as free of pride as this child is the most important in the kingdom of heaven.

NLT
4. So anyone who becomes as humble as this little child is the greatest in the Kingdom of Heaven.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 4 / 35
  • ଅତଏବ, ଯେ କେହି ଏହି ସାନ ପିଲା ପରି ଆପଣାକୁ ନମ୍ର କରେ, ସେ ସ୍ଵର୍ଗରାଜ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ ଯେ କେହି ଏହି ସାନ ପିଲା ପରି ଆପଣାକୁ ନମ୍ର କରେ, ସେ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ।
  • KJV

    Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
  • AMP

    Whoever will humble himself therefore and become like this little child trusting, lowly, loving, forgiving is greatest in the kingdom of heaven.
  • YLT

    whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the reign of the heavens.
  • ASV

    Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.
  • WEB

    Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is the greatest in the Kingdom of Heaven.
  • NASB

    Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.
  • ESV

    Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.
  • RV

    Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.
  • RSV

    Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.
  • NKJV

    "Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
  • MKJV

    Therefore whoever shall humble himself like this little child, this one is the greater in the kingdom of Heaven.
  • AKJV

    Whoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
  • NRSV

    Whoever becomes humble like this child is the greatest in the kingdom of heaven.
  • NIV

    Therefore, whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.
  • NIRV

    Anyone who becomes as free of pride as this child is the most important in the kingdom of heaven.
  • NLT

    So anyone who becomes as humble as this little child is the greatest in the Kingdom of Heaven.
Total 35 Verses, Selected Verse 4 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References