ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
13. ସେ ଯେ ସେମାନଙ୍କୁ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିଲେ, ଶିଷ୍ୟମାନେ ସେତେବେଳେ ତାହା ବୁଝିଲେ।

IRVOR
13. ସେ ଯେ ସେମାନଙ୍କୁ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିଲେ, ଶିଷ୍ୟମାନେ ସେତେବେଳେ ତାହା ବୁଝିଲେ ।



KJV
13. Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.

AMP
13. Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist. [Mal. 4:5.]

KJVP

YLT
13. Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.

ASV
13. Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.

WEB
13. Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.

NASB
13. Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

ESV
13. Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

RV
13. Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.

RSV
13. Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

NKJV
13. Then the disciples understood that He spoke to them of John the Baptist.

MKJV
13. Then His disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.

AKJV
13. Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.

NRSV
13. Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

NIV
13. Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.

NIRV
13. Then the disciples understood that Jesus was talking to them about John the Baptist.

NLT
13. Then the disciples realized he was talking about John the Baptist.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 13 / 27
  • ସେ ଯେ ସେମାନଙ୍କୁ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିଲେ, ଶିଷ୍ୟମାନେ ସେତେବେଳେ ତାହା ବୁଝିଲେ।
  • IRVOR

    ସେ ଯେ ସେମାନଙ୍କୁ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିଲେ, ଶିଷ୍ୟମାନେ ସେତେବେଳେ ତାହା ବୁଝିଲେ ।
  • KJV

    Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
  • AMP

    Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist. Mal. 4:5.
  • YLT

    Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.
  • ASV

    Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
  • WEB

    Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
  • NASB

    Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.
  • ESV

    Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.
  • RV

    Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
  • RSV

    Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.
  • NKJV

    Then the disciples understood that He spoke to them of John the Baptist.
  • MKJV

    Then His disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.
  • AKJV

    Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.
  • NRSV

    Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.
  • NIV

    Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.
  • NIRV

    Then the disciples understood that Jesus was talking to them about John the Baptist.
  • NLT

    Then the disciples realized he was talking about John the Baptist.
Total 27 Verses, Selected Verse 13 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References