ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
10. କାରଣ ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ଷା କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେ ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭ ବିଷୟରେ ଆଜ୍ଞା ଦେବେ;

IRVOR
10. କାରଣ ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ଷା କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେ ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭ ବିଷୟରେ ଆଜ୍ଞା ଦେବେ;



KJV
10. For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:

AMP
10. For it is written, He will give His angels charge over you to guard and watch over you closely and carefully;

KJVP

YLT
10. for it hath been written -- To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,

ASV
10. for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:

WEB
10. for it is written, 'He will give his angels charge concerning you, to guard you;'

NASB
10. for it is written: 'He will command his angels concerning you, to guard you,'

ESV
10. for it is written, "' He will command his angels concerning you, to guard you,'

RV
10. for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:

RSV
10. for it is written, `He will give his angels charge of you, to guard you,'

NKJV
10. "For it is written: 'He shall give His angels charge over you, To keep you,'

MKJV
10. For it is written, "He shall give His angels charge over You, to keep You;

AKJV
10. For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:

NRSV
10. for it is written, 'He will command his angels concerning you, to protect you,'

NIV
10. For it is written: "`He will command his angels concerning you to guard you carefully;

NIRV
10. It is written, " 'The Lord will command his angels to take good care of you.

NLT
10. For the Scriptures say, 'He will order his angels to protect and guard you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 10 / 44
  • କାରଣ ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ଷା କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେ ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭ ବିଷୟରେ ଆଜ୍ଞା ଦେବେ;
  • IRVOR

    କାରଣ ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ଷା କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେ ଆପଣା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭ ବିଷୟରେ ଆଜ୍ଞା ଦେବେ;
  • KJV

    For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
  • AMP

    For it is written, He will give His angels charge over you to guard and watch over you closely and carefully;
  • YLT

    for it hath been written -- To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,
  • ASV

    for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
  • WEB

    for it is written, 'He will give his angels charge concerning you, to guard you;'
  • NASB

    for it is written: 'He will command his angels concerning you, to guard you,'
  • ESV

    for it is written, "' He will command his angels concerning you, to guard you,'
  • RV

    for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
  • RSV

    for it is written, `He will give his angels charge of you, to guard you,'
  • NKJV

    "For it is written: 'He shall give His angels charge over you, To keep you,'
  • MKJV

    For it is written, "He shall give His angels charge over You, to keep You;
  • AKJV

    For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
  • NRSV

    for it is written, 'He will command his angels concerning you, to protect you,'
  • NIV

    For it is written: "`He will command his angels concerning you to guard you carefully;
  • NIRV

    It is written, " 'The Lord will command his angels to take good care of you.
  • NLT

    For the Scriptures say, 'He will order his angels to protect and guard you.
Total 44 Verses, Selected Verse 10 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References