ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
34. କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଏହିସବୁ ବିଷୟ କିଛି ବୁଝିଲେ ନାହିଁ; ଏହି ବାକ୍ୟ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଗୁପ୍ତ ହୋଇ ରହିଲା, ପୁଣି ଯାହା ଯାହା କୁହାଯାଉଥିଲା, ସେସବୁ ସେମାନେ ବୁଝୁ ନ ଥିଲେ ।

IRVOR
34. କିନ୍ତୁ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଏହି ସବୁ ବିଷୟ କିଛି ବୁଝିଲେ ନାହିଁ; ଏହି ବାକ୍ୟ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଗୁପ୍ତ ହୋଇ ରହିଲା, ପୁଣି, ଯାହା କୁହାଯାଉଥିଲା, ସେ ସବୁ ବୁଝୁ ନ ଥିଲେ ।



KJV
34. And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

AMP
34. But they understood nothing of these things; His words were a mystery and hidden from them, and they did not comprehend what He was telling them.

KJVP

YLT
34. And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.

ASV
34. And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.

WEB
34. They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn't understand the things that were said.

NASB
34. But they understood nothing of this; the word remained hidden from them and they failed to comprehend what he said.

ESV
34. But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.

RV
34. And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.

RSV
34. But they understood none of these things; this saying was hid from them, and they did not grasp what was said.

NKJV
34. But they understood none of these things; this saying was hidden from them, and they did not know the things which were spoken.

MKJV
34. And they did not understand any of these things. And this saying was hidden from them, nor did they know the things which were spoken.

AKJV
34. And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

NRSV
34. But they understood nothing about all these things; in fact, what he said was hidden from them, and they did not grasp what was said.

NIV
34. The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.

NIRV
34. The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them. So they didn't know what Jesus was talking about.

NLT
34. But they didn't understand any of this. The significance of his words was hidden from them, and they failed to grasp what he was talking about.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 34 / 43
  • କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଏହିସବୁ ବିଷୟ କିଛି ବୁଝିଲେ ନାହିଁ; ଏହି ବାକ୍ୟ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଗୁପ୍ତ ହୋଇ ରହିଲା, ପୁଣି ଯାହା ଯାହା କୁହାଯାଉଥିଲା, ସେସବୁ ସେମାନେ ବୁଝୁ ନ ଥିଲେ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଏହି ସବୁ ବିଷୟ କିଛି ବୁଝିଲେ ନାହିଁ; ଏହି ବାକ୍ୟ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଗୁପ୍ତ ହୋଇ ରହିଲା, ପୁଣି, ଯାହା କୁହାଯାଉଥିଲା, ସେ ସବୁ ବୁଝୁ ନ ଥିଲେ ।
  • KJV

    And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
  • AMP

    But they understood nothing of these things; His words were a mystery and hidden from them, and they did not comprehend what He was telling them.
  • YLT

    And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.
  • ASV

    And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
  • WEB

    They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn't understand the things that were said.
  • NASB

    But they understood nothing of this; the word remained hidden from them and they failed to comprehend what he said.
  • ESV

    But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.
  • RV

    And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
  • RSV

    But they understood none of these things; this saying was hid from them, and they did not grasp what was said.
  • NKJV

    But they understood none of these things; this saying was hidden from them, and they did not know the things which were spoken.
  • MKJV

    And they did not understand any of these things. And this saying was hidden from them, nor did they know the things which were spoken.
  • AKJV

    And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
  • NRSV

    But they understood nothing about all these things; in fact, what he said was hidden from them, and they did not grasp what was said.
  • NIV

    The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.
  • NIRV

    The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them. So they didn't know what Jesus was talking about.
  • NLT

    But they didn't understand any of this. The significance of his words was hidden from them, and they failed to grasp what he was talking about.
Total 43 Verses, Selected Verse 34 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References