ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟଙ୍କ ବିଳାପ
ORV
17. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ଶାନ୍ତିରୁ ଦୂରରେ ରଖିଅଛ; ମୁଁ ସୁଖଭୋଗ ପାସୋରି ଗଲି ।

IRVOR
17. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ଶାନ୍ତିରୁ ଦୂରରେ ରଖିଅଛ; ମୁଁ ଆନନ୍ଦ ପାସୋରି ଯାଇଅଛି।



KJV
17. And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.

AMP
17. And You have bereaved my soul and cast it off far from peace; I have forgotten what good and happiness are.

KJVP

YLT
17. And Thou castest off from peace my soul, I have forgotten prosperity.

ASV
17. And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity.

WEB
17. You have removed my soul far off from peace; I forgot prosperity.

NASB
17. My soul is deprived of peace, I have forgotten what happiness is;

ESV
17. my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;

RV
17. And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity.

RSV
17. my soul is bereft of peace, I have forgotten what happiness is;

NKJV
17. You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity.

MKJV
17. And You cast off my soul from peace; I have forgotten blessedness.

AKJV
17. And you have removed my soul far off from peace: I forgot prosperity.

NRSV
17. my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;

NIV
17. I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.

NIRV
17. I have lost all hope of ever having any peace. I've forgotten what good times are like.

NLT
17. Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 66 Verses, Selected Verse 17 / 66
  • ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ଶାନ୍ତିରୁ ଦୂରରେ ରଖିଅଛ; ମୁଁ ସୁଖଭୋଗ ପାସୋରି ଗଲି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ଶାନ୍ତିରୁ ଦୂରରେ ରଖିଅଛ; ମୁଁ ଆନନ୍ଦ ପାସୋରି ଯାଇଅଛି।
  • KJV

    And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.
  • AMP

    And You have bereaved my soul and cast it off far from peace; I have forgotten what good and happiness are.
  • YLT

    And Thou castest off from peace my soul, I have forgotten prosperity.
  • ASV

    And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity.
  • WEB

    You have removed my soul far off from peace; I forgot prosperity.
  • NASB

    My soul is deprived of peace, I have forgotten what happiness is;
  • ESV

    my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;
  • RV

    And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity.
  • RSV

    my soul is bereft of peace, I have forgotten what happiness is;
  • NKJV

    You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity.
  • MKJV

    And You cast off my soul from peace; I have forgotten blessedness.
  • AKJV

    And you have removed my soul far off from peace: I forgot prosperity.
  • NRSV

    my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;
  • NIV

    I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
  • NIRV

    I have lost all hope of ever having any peace. I've forgotten what good times are like.
  • NLT

    Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is.
Total 66 Verses, Selected Verse 17 / 66
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References