ORV
7. ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ ।
IRVOR
7. ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ।
KJV
7. Thou knowest that I am not wicked; and [there is] none that can deliver out of thine hand.
AMP
7. Although You know that I am not wicked or guilty and that there is none who can deliver me out of Your hand?
KJVP
YLT
7. For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.
ASV
7. Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?
WEB
7. Although you know that I am not wicked, There is no one who can deliver out of your hand.
NASB
7. Even though you know that I am not wicked, and that none can deliver me out of your hand?
ESV
7. although you know that I am not guilty, and there is none to deliver out of your hand?
RV
7. Although thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand?
RSV
7. although thou knowest that I am not guilty, and there is none to deliver out of thy hand?
NKJV
7. Although You know that I am not wicked, And [there is] no one who can deliver from Your hand?
MKJV
7. You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.
AKJV
7. You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.
NRSV
7. although you know that I am not guilty, and there is no one to deliver out of your hand?
NIV
7. though you know that I am not guilty and that no-one can rescue me from your hand?
NIRV
7. You already know I'm not guilty. No one can save me from your powerful hand.
NLT
7. Although you know I am not guilty, no one can rescue me from your hands.
MSG
GNB
NET
ERVEN