ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
42. ପୁଣି, ମୋୟାବ ଲୁପ୍ତ ହେବ, ଆଉ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ, କାରଣ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଡ଼ କରିଅଛି ।

IRVOR
42. ପୁଣି, ମୋୟାବ ଲୁପ୍ତ ହେବ, ଆଉ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ, କାରଣ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଡ଼ କରିଅଛି।



KJV
42. And Moab shall be destroyed from [being] a people, because he hath magnified [himself] against the LORD.

AMP
42. And Moab shall be destroyed from being a nation, because he has magnified himself against the Lord.

KJVP

YLT
42. And Moab hath been destroyed from [being] a people, For against Jehovah he exerted himself.

ASV
42. And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.

WEB
42. Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh.

NASB
42. Moab shall be destroyed, no more a people, because he boasted against the LORD.

ESV
42. Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the LORD.

RV
42. And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.

RSV
42. Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the LORD.

NKJV
42. And Moab shall be destroyed as a people, Because he exalted [himself] against the LORD.

MKJV
42. And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Jehovah.

AKJV
42. And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against the LORD.

NRSV
42. Moab shall be destroyed as a people, because he magnified himself against the LORD.

NIV
42. Moab will be destroyed as a nation because she defied the LORD.

NIRV
42. Moab will be destroyed as a nation. That is because its people thought they were better than I am.

NLT
42. Moab will no longer be a nation, for it has boasted against the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 42 / 47
  • ପୁଣି, ମୋୟାବ ଲୁପ୍ତ ହେବ, ଆଉ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ, କାରଣ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଡ଼ କରିଅଛି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ମୋୟାବ ଲୁପ୍ତ ହେବ, ଆଉ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ, କାରଣ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଡ଼ କରିଅଛି।
  • KJV

    And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.
  • AMP

    And Moab shall be destroyed from being a nation, because he has magnified himself against the Lord.
  • YLT

    And Moab hath been destroyed from being a people, For against Jehovah he exerted himself.
  • ASV

    And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.
  • WEB

    Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh.
  • NASB

    Moab shall be destroyed, no more a people, because he boasted against the LORD.
  • ESV

    Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the LORD.
  • RV

    And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.
  • RSV

    Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the LORD.
  • NKJV

    And Moab shall be destroyed as a people, Because he exalted himself against the LORD.
  • MKJV

    And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Jehovah.
  • AKJV

    And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against the LORD.
  • NRSV

    Moab shall be destroyed as a people, because he magnified himself against the LORD.
  • NIV

    Moab will be destroyed as a nation because she defied the LORD.
  • NIRV

    Moab will be destroyed as a nation. That is because its people thought they were better than I am.
  • NLT

    Moab will no longer be a nation, for it has boasted against the LORD.
Total 47 Verses, Selected Verse 42 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References