ORV
3. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯିହୁଦାର ଓ ଯିରୂଶାଲମର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା-ମାନଙ୍କର ପଡ଼ିଆ-ଭୂମି ଚାଷ କର ଓ କଣ୍ଟାବଣ ମଧ୍ୟରେ ବୀଜ ବୁଣ ନାହିଁ ।
IRVOR
3. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯିହୁଦାର ଓ ଯିରୂଶାଲମର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ‘ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କର ପଡ଼ିଆ ଭୂମି ଚାଷ କର ଓ କଣ୍ଟାବଣ ମଧ୍ୟରେ ବୀଜ ବୁଣ ନାହିଁ।’ ”
KJV
3. For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
AMP
3. For thus says the Lord to the men of Judah and to Jerusalem: Break up your ground left uncultivated for a season, so that you may not sow among thorns.
KJVP
YLT
3. For thus said Jehovah, To the man of Judah, and to Jerusalem: Till for yourselves tillage, And do not sow unto the thorns.
ASV
3. For thus saith Jehovah to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
WEB
3. For thus says Yahweh to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and don't sow among thorns.
NASB
3. For to the men of Judah and to Jerusalem, thus says the LORD: Till your untilled ground, sow not among thorns.
ESV
3. For thus says the LORD to the men of Judah and Jerusalem: "Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
RV
3. For thus saith the LORD to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
RSV
3. For thus says the LORD to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem: "Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
NKJV
3. For thus says the LORD to the men of Judah and Jerusalem: "Break up your fallow ground, And do not sow among thorns.
MKJV
3. For so says Jehovah to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and do not sow among thorns.
AKJV
3. For thus said the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
NRSV
3. For thus says the LORD to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem: Break up your fallow ground, and do not sow among thorns.
NIV
3. This is what the LORD says to the men of Judah and to Jerusalem: "Break up your unploughed ground and do not sow among thorns.
NIRV
3. Here is what the Lord is telling the people of Judah and Jerusalem. He says, "Your hearts are as hard as a field that has not been plowed. So change your ways and produce good crops. Do not plant seeds among thorns.
NLT
3. This is what the LORD says to the people of Judah and Jerusalem: "Plow up the hard ground of your hearts! Do not waste your good seed among thorns.
MSG
GNB
NET
ERVEN