ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
9. ପୁଣି, ଯାହା ଆମ୍ଭେ କରି ନାହୁଁ ଓ ଯହିଁର ତୁଲ୍ୟ ଆଉ ଆମ୍ଭେ କରିବା ନାହିଁ, ଏପରି କର୍ମ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କ୍ରିୟା ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କରିବା ।

IRVOR
9. ପୁଣି, ଯାହା ଆମ୍ଭେ କରି ନାହୁଁ ଓ ଯହିଁର ତୁଲ୍ୟ ଆଉ ଆମ୍ଭେ କରିବା ନାହିଁ, ଏପରି କର୍ମ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କ୍ରିୟା ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କରିବା।”



KJV
9. And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

AMP
9. And because of all your abominations, I will do in you that which I have not done and the like of which I will never do again. [Lam. 4:6; Dan. 9:12; Amos 3:2.]

KJVP

YLT
9. And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations.

ASV
9. And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

WEB
9. I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

NASB
9. Because of all your abominations I will do with you what I have never done before, the like of which I will never do again.

ESV
9. And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.

RV
9. And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

RSV
9. And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.

NKJV
9. 'And I will do among you what I have never done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.

MKJV
9. And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.

AKJV
9. And I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

NRSV
9. And because of all your abominations, I will do to you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.

NIV
9. Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again.

NIRV
9. I will do to you what I have never done before and will never do again. That is because you worship statues of gods. I hate them.

NLT
9. Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • ପୁଣି, ଯାହା ଆମ୍ଭେ କରି ନାହୁଁ ଓ ଯହିଁର ତୁଲ୍ୟ ଆଉ ଆମ୍ଭେ କରିବା ନାହିଁ, ଏପରି କର୍ମ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କ୍ରିୟା ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କରିବା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଯାହା ଆମ୍ଭେ କରି ନାହୁଁ ଓ ଯହିଁର ତୁଲ୍ୟ ଆଉ ଆମ୍ଭେ କରିବା ନାହିଁ, ଏପରି କର୍ମ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ସକଳ କ୍ରିୟା ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କରିବା।”
  • KJV

    And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
  • AMP

    And because of all your abominations, I will do in you that which I have not done and the like of which I will never do again. Lam. 4:6; Dan. 9:12; Amos 3:2.
  • YLT

    And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations.
  • ASV

    And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
  • WEB

    I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.
  • NASB

    Because of all your abominations I will do with you what I have never done before, the like of which I will never do again.
  • ESV

    And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.
  • RV

    And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
  • RSV

    And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.
  • NKJV

    'And I will do among you what I have never done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.
  • MKJV

    And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.
  • AKJV

    And I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.
  • NRSV

    And because of all your abominations, I will do to you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.
  • NIV

    Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again.
  • NIRV

    I will do to you what I have never done before and will never do again. That is because you worship statues of gods. I hate them.
  • NLT

    Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again.
Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References