ORV
15. ପରେ ମୁଁ କଥା କହିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ସମୟରେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ପ୍ରଥମରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଅବତରଣ କଲା ପରି ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ସୁଦ୍ଧା ଅବତରଣ କଲେ ।
IRVOR
15. ପରେ ମୁଁ କଥା କହିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ସମୟରେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ପ୍ରଥମରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଅବତରଣ କଲାପରି ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ସୁଦ୍ଧା ଅବତରଣ କଲେ ।
KJV
15. And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
AMP
15. When I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as He did on us at the beginning. [Acts 2:1-4.]
KJVP
YLT
15. `And in my beginning to speak, the Holy Spirit did fall upon them, even as also upon us in the beginning,
ASV
15. And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
WEB
15. As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
NASB
15. As I began to speak, the holy Spirit fell upon them as it had upon us at the beginning,
ESV
15. As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning.
RV
15. And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, even as on us at the beginning.
RSV
15. As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning.
NKJV
15. "And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them, as upon us at the beginning.
MKJV
15. And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.
AKJV
15. And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
NRSV
15. And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as it had upon us at the beginning.
NIV
15. "As I began to speak, the Holy Spirit came on them as he had come on us at the beginning.
NIRV
15. "As I began to speak, the Holy Spirit came on them. He came just as he had come on us at the beginning.
NLT
15. "As I began to speak," Peter continued, "the Holy Spirit fell on them, just as he fell on us at the beginning.
MSG
GNB
NET
ERVEN