ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
12. କ୍ଷେତ୍ର ଓ ତନ୍ମଧ୍ୟସ୍ଥସକଳ ଜୟଧ୍ଵନି କରନ୍ତୁ; ତେବେ ବନସ୍ଥ ବୃକ୍ଷସକଳ ଆନନ୍ଦରେ ଗାନ କରିବେ;

IRVOR
12. କ୍ଷେତ୍ର ଓ ତନ୍ମଧ୍ୟସ୍ଥସକଳ ଜୟଧ୍ୱନି କରନ୍ତୁ; ତେବେ ବନସ୍ଥ ବୃକ୍ଷସକଳ ଆନନ୍ଦରେ ଗାନ କରିବେ;



KJV
12. Let the field be joyful, and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice

AMP
12. Let the field be exultant, and all that is in it! Then shall all the trees of the wood sing for joy

KJVP

YLT
12. The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,

ASV
12. Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy

WEB
12. Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy

NASB
12. let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice

ESV
12. let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the forest sing for joy

RV
12. Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;

RSV
12. let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the wood sing for joy

NKJV
12. Let the field be joyful, and all that [is] in it. Then all the trees of the woods will rejoice before the LORD.

MKJV
12. Let the field be joyful, and all that is in it; then shall all the trees of the forest rejoice

AKJV
12. Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

NRSV
12. let the field exult, and everything in it. Then shall all the trees of the forest sing for joy

NIV
12. let the fields be jubilant, and everything in them. Then all the trees of the forest will sing for joy;

NIRV
12. Let the fields and everything in them be glad. Then all of the trees in the forest will sing with joy.

NLT
12. Let the fields and their crops burst out with joy! Let the trees of the forest rustle with praise

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 12 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • କ୍ଷେତ୍ର ଓ ତନ୍ମଧ୍ୟସ୍ଥସକଳ ଜୟଧ୍ଵନି କରନ୍ତୁ; ତେବେ ବନସ୍ଥ ବୃକ୍ଷସକଳ ଆନନ୍ଦରେ ଗାନ କରିବେ;
  • IRVOR

    କ୍ଷେତ୍ର ଓ ତନ୍ମଧ୍ୟସ୍ଥସକଳ ଜୟଧ୍ୱନି କରନ୍ତୁ; ତେବେ ବନସ୍ଥ ବୃକ୍ଷସକଳ ଆନନ୍ଦରେ ଗାନ କରିବେ;
  • KJV

    Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
  • AMP

    Let the field be exultant, and all that is in it! Then shall all the trees of the wood sing for joy
  • YLT

    The field exulteth, and all that is in it, Then sing do all trees of the forest,
  • ASV

    Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
  • WEB

    Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
  • NASB

    let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice
  • ESV

    let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the forest sing for joy
  • RV

    Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
  • RSV

    let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the wood sing for joy
  • NKJV

    Let the field be joyful, and all that is in it. Then all the trees of the woods will rejoice before the LORD.
  • MKJV

    Let the field be joyful, and all that is in it; then shall all the trees of the forest rejoice
  • AKJV

    Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
  • NRSV

    let the field exult, and everything in it. Then shall all the trees of the forest sing for joy
  • NIV

    let the fields be jubilant, and everything in them. Then all the trees of the forest will sing for joy;
  • NIRV

    Let the fields and everything in them be glad. Then all of the trees in the forest will sing with joy.
  • NLT

    Let the fields and their crops burst out with joy! Let the trees of the forest rustle with praise
Total 13 Verses, Selected Verse 12 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References