ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
5. ତୁମ୍ଭେ ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁଯୋଗ କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କ ନାମ ଲିଭାଇ ଦେଇଅଛ ।

IRVOR
5. ତୁମ୍ଭେ ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁଯୋଗ କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କ ନାମ ଲିଭାଇ ଦେଇଅଛ।



KJV
5. Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

AMP
5. You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

KJVP

YLT
5. Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.

ASV
5. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.

WEB
5. You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.

NASB
5. You upheld my right and my cause, seated on your throne, judging justly.

ESV
5. You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever.

RV
5. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked, thou hast blotted out their name for ever and ever.

RSV
5. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast blotted out their name for ever and ever.

NKJV
5. You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

MKJV
5. You have rebuked the heathen, You have destroyed the wicked, You have put out their name forever and ever.

AKJV
5. You have rebuked the heathen, you have destroyed the wicked, you have put out their name for ever and ever.

NRSV
5. You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked; you have blotted out their name forever and ever.

NIV
5. You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their name for ever and ever.

NIRV
5. You have punished the nations. You have destroyed evil people. You have erased their names from your book for ever and ever.

NLT
5. You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have erased their names forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ତୁମ୍ଭେ ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁଯୋଗ କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କ ନାମ ଲିଭାଇ ଦେଇଅଛ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁଯୋଗ କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କ ନାମ ଲିଭାଇ ଦେଇଅଛ।
  • KJV

    Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
  • AMP

    You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.
  • YLT

    Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
  • ASV

    Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
  • WEB

    You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
  • NASB

    You upheld my right and my cause, seated on your throne, judging justly.
  • ESV

    You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever.
  • RV

    Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked, thou hast blotted out their name for ever and ever.
  • RSV

    Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast blotted out their name for ever and ever.
  • NKJV

    You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.
  • MKJV

    You have rebuked the heathen, You have destroyed the wicked, You have put out their name forever and ever.
  • AKJV

    You have rebuked the heathen, you have destroyed the wicked, you have put out their name for ever and ever.
  • NRSV

    You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked; you have blotted out their name forever and ever.
  • NIV

    You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their name for ever and ever.
  • NIRV

    You have punished the nations. You have destroyed evil people. You have erased their names from your book for ever and ever.
  • NLT

    You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have erased their names forever.
Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References