ORV
2. ବରଞ୍ଚ ତୁମ୍ଭେମାନେ ହୃଦୟରେ ଦୁଷ୍ଟତା ସାଧନ କରୁଅଛ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦେଶରେ ସ୍ଵହସ୍ତର ଦୌରାତ୍ମ୍ୟ ତୌଲୁଅଛ ।
IRVOR
2. ବରଞ୍ଚ ତୁମ୍ଭେମାନେ ହୃଦୟରେ ଦୁଷ୍ଟତା ସାଧନ କରୁଅଛ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦେଶରେ ସ୍ୱହସ୍ତର ଦୌରାତ୍ମ୍ୟ ତୌଲୁଅଛ।
KJV
2. Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
AMP
2. No, in your heart you devise wickedness; you deal out in the land the violence of your hands.
KJVP
YLT
2. Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
ASV
2. Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
WEB
2. No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
NASB
2. Do you indeed pronounce justice, O gods; do you judge mortals fairly?
ESV
2. No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.
RV
2. Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
RSV
2. Nay, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.
NKJV
2. No, in heart you work wickedness; You weigh out the violence of your hands in the earth.
MKJV
2. Yes, in heart you work the evil, you weigh the violence of your hands in the land.
AKJV
2. Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
NRSV
2. No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.
NIV
2. No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.
NIRV
2. No, in your hearts you plan to be unfair. With your hands you do terrible things on the earth.
NLT
2. No! You plot injustice in your hearts. You spread violence throughout the land.
MSG
GNB
NET
ERVEN