ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
92. ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସ୍ଥା ମୋହର ଆହ୍ଲାଦଜନକ ହୋଇ ନ ଥିଲେ, ମୁଁ ଆପଣା ଦୁଃଖରେ ବିନଷ୍ଟ ହୋଇଥାʼନ୍ତି ।

IRVOR
92. ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସ୍ଥା ମୋହର ଆହ୍ଲାଦଜନକ ହୋଇ ନ ଥିଲେ, ମୁଁ ଆପଣା ଦୁଃଖରେ ବିନଷ୍ଟ ହୋଇଥା’ନ୍ତି।



KJV
92. Unless thy law [had been] my delights, I should then have perished in mine affliction.

AMP
92. Unless Your law had been my delight, I would have perished in my affliction.

KJVP

YLT
92. Unless Thy law [were] my delights, Then had I perished in mine affliction.

ASV
92. Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.

WEB
92. Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.

NASB
92. Had your teaching not been my delight, I would have perished in my affliction.

ESV
92. If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.

RV
92. Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.

RSV
92. If thy law had not been my delight, I should have perished in my affliction.

NKJV
92. Unless Your law [had been] my delight, I would then have perished in my affliction.

MKJV
92. Unless Your Law had been my delight, I should then have perished in my affliction.

AKJV
92. Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.

NRSV
92. If your law had not been my delight, I would have perished in my misery.

NIV
92. If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.

NIRV
92. If I had not taken delight in your law, I would have died because of my suffering.

NLT
92. If your instructions hadn't sustained me with joy, I would have died in my misery.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 92 / 176
  • ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସ୍ଥା ମୋହର ଆହ୍ଲାଦଜନକ ହୋଇ ନ ଥିଲେ, ମୁଁ ଆପଣା ଦୁଃଖରେ ବିନଷ୍ଟ ହୋଇଥାʼନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସ୍ଥା ମୋହର ଆହ୍ଲାଦଜନକ ହୋଇ ନ ଥିଲେ, ମୁଁ ଆପଣା ଦୁଃଖରେ ବିନଷ୍ଟ ହୋଇଥା’ନ୍ତି।
  • KJV

    Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
  • AMP

    Unless Your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
  • YLT

    Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.
  • ASV

    Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
  • WEB

    Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
  • NASB

    Had your teaching not been my delight, I would have perished in my affliction.
  • ESV

    If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
  • RV

    Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
  • RSV

    If thy law had not been my delight, I should have perished in my affliction.
  • NKJV

    Unless Your law had been my delight, I would then have perished in my affliction.
  • MKJV

    Unless Your Law had been my delight, I should then have perished in my affliction.
  • AKJV

    Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
  • NRSV

    If your law had not been my delight, I would have perished in my misery.
  • NIV

    If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
  • NIRV

    If I had not taken delight in your law, I would have died because of my suffering.
  • NLT

    If your instructions hadn't sustained me with joy, I would have died in my misery.
Total 176 Verses, Selected Verse 92 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References