ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କରନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ ।

IRVOR
2. ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କରନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ।



KJV
2. Blessed [are] they that keep his testimonies, [and that] seek him with the whole heart.

AMP
2. Blessed (happy, fortunate, to be envied) are they who keep His testimonies, and who seek, inquire for and of Him and crave Him with the whole heart.

KJVP

YLT
2. O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.

ASV
2. Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.

WEB
2. Blessed are those who keep his statutes, Who seek him with their whole heart.

NASB
2. Happy those who observe God's decrees, who seek the LORD with all their heart.

ESV
2. Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,

RV
2. Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.

RSV
2. Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,

NKJV
2. Blessed [are] those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart!

MKJV
2. Blessed are they who keep His testimonies, and who seek Him with all the heart.

AKJV
2. Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

NRSV
2. Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart,

NIV
2. Blessed are they who keep his statutes and seek him with all their heart.

NIRV
2. Blessed are those who obey his covenant laws. They trust in him with all their hearts.

NLT
2. Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 2 / 176
  • ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କରନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କରନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ।
  • KJV

    Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
  • AMP

    Blessed (happy, fortunate, to be envied) are they who keep His testimonies, and who seek, inquire for and of Him and crave Him with the whole heart.
  • YLT

    O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.
  • ASV

    Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.
  • WEB

    Blessed are those who keep his statutes, Who seek him with their whole heart.
  • NASB

    Happy those who observe God's decrees, who seek the LORD with all their heart.
  • ESV

    Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,
  • RV

    Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.
  • RSV

    Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,
  • NKJV

    Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart!
  • MKJV

    Blessed are they who keep His testimonies, and who seek Him with all the heart.
  • AKJV

    Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
  • NRSV

    Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart,
  • NIV

    Blessed are they who keep his statutes and seek him with all their heart.
  • NIRV

    Blessed are those who obey his covenant laws. They trust in him with all their hearts.
  • NLT

    Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts.
Total 176 Verses, Selected Verse 2 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References