ORV
28. ପୁଣି ଉପରିସ୍ଥ ଆକାଶମଣ୍ତଳକୁ ଦୃଢ଼ କଲେ ଓ ବାରିଧିର ପ୍ରବାହସକଳ ପ୍ରବଳ ହେଲା;
IRVOR
28. ପୁଣି ଉପରିସ୍ଥ ଆକାଶମଣ୍ଡଳକୁ ଦୃଢ଼ କଲେ ଓ ବାରିଧିର ପ୍ରବାହସକଳ ପ୍ରବଳ ହେଲା;
KJV
28. When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
AMP
28. When He made firm the skies above, when He established the fountains of the deep,
KJVP
YLT
28. In His strengthening clouds above, In His making strong fountains of the deep,
ASV
28. When he made firm the skies above, When the fountains of the deep became strong,
WEB
28. When he established the clouds above, When the springs of the deep became strong,
NASB
28. When he made firm the skies above, when he fixed fast the foundations of the earth;
ESV
28. when he made firm the skies above, when he established the fountains of the deep,
RV
28. When he made firm the sides above: when the fountains of the deep became strong:
RSV
28. when he made firm the skies above, when he established the fountains of the deep,
NKJV
28. When He established the clouds above, When He strengthened the fountains of the deep,
MKJV
28. when He set the clouds above; when He made the strong fountains of the deep;
AKJV
28. When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
NRSV
28. when he made firm the skies above, when he established the fountains of the deep,
NIV
28. when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,
NIRV
28. That was when he put the clouds above. It was when he fixed the ocean springs in place.
NLT
28. I was there when he set the clouds above, when he established springs deep in the earth.
MSG
GNB
NET
ERVEN