ORV
6. ହେ ଅଳସୁଆ, ତୁମ୍ଭେ ପିମ୍ପୁଡ଼ି ପାଖକୁ ଯାଅ, ତାହାର କ୍ରିୟା ବିବେଚନା କର ଓ ଜ୍ଞାନୀ ହୁଅ ।
IRVOR
6. ହେ ଅଳସୁଆ, ତୁମ୍ଭେ ପିମ୍ପୁଡ଼ି ପାଖକୁ ଯାଅ, ତାହାର କ୍ରିୟା ବିବେଚନା କର ଓ ଜ୍ଞାନୀ ହୁଅ।
KJV
6. Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
AMP
6. Go to the ant, you sluggard; consider her ways and be wise!--[Job 12:7.]
KJVP
YLT
6. Go unto the ant, O slothful one, See her ways and be wise;
ASV
6. Go to the ant, thou sluggard; Consider her ways, and be wise:
WEB
6. Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;
NASB
6. Go to the ant, O sluggard, study her ways and learn wisdom;
ESV
6. Go to the ant, O sluggard; consider her ways, and be wise.
RV
6. Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
RSV
6. Go to the ant, O sluggard; consider her ways, and be wise.
NKJV
6. Go to the ant, you sluggard! Consider her ways and be wise,
MKJV
6. Go to the ant, sluggard; consider her ways and be wise;
AKJV
6. Go to the ant, you sluggard; consider her ways, and be wise:
NRSV
6. Go to the ant, you lazybones; consider its ways, and be wise.
NIV
6. Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!
NIRV
6. You people who don't want to work, think about the ant! Consider its ways and be wise!
NLT
6. Take a lesson from the ants, you lazybones. Learn from their ways and become wise!
MSG
GNB
NET
ERVEN