ORV
17. ପୁଣି, ସେମାନେ ବାରୂକକୁ ପଚାରିଲେ, କହିଲ, ତୁମ୍ଭେ କିପରି କରି ତାହା ମୁଖରୁ ଏସବୁ କଥା ଶୁଣି ଲେଖିଲ?
IRVOR
17. ପୁଣି, ସେମାନେ ବାରୂକକୁ ପଚାରିଲେ, “କହିଲ, ତୁମ୍ଭେ କିପରି ତାହା ମୁଖରୁ ଏସବୁ କଥା ଶୁଣି ଲେଖିଲ ?”
KJV
17. And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?
AMP
17. And they asked Baruch, Tell us now, how did you write all these words? At [Jeremiah's] dictation?
KJVP
YLT
17. And they asked Baruch, saying, `Declare, we pray thee, to us, how didst thou write all these words -- from his mouth?`
ASV
17. And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?
WEB
17. They asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth?
NASB
17. Then they asked Baruch: "Tell us, please, how you came to write down all these words."
ESV
17. Then they asked Baruch, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?"
RV
17. And they asked Baruch, saying, tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?
RSV
17. Then they asked Baruch, "Tell us, how did you write all these words? Was it at his dictation?"
NKJV
17. And they asked Baruch, saying, "Tell us now, how did you write all these words -- at his instruction?"
MKJV
17. And they asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth?
AKJV
17. And they asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth?
NRSV
17. Then they questioned Baruch, "Tell us now, how did you write all these words? Was it at his dictation?"
NIV
17. Then they asked Baruch, "Tell us, how did you come to write all this? Did Jeremiah dictate it?"
NIRV
17. They said to Baruch, "Tell us. How did you happen to write all of these things? Did Jeremiah tell you to do it?"
NLT
17. "But first, tell us how you got these messages. Did they come directly from Jeremiah?"
MSG
GNB
NET
ERVEN