ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
27. ପୁଣି ତାମରର ପ୍ରସବକାଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତାହାର ଉଦରରେ ଯାଆଁଳା ସନ୍ତାନ ଥିବାର ଦେଖାଗଲା ।

IRVOR
27. ପୁଣି, ତାମରର ପ୍ରସବକାଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତାହାର ଉଦରରେ ଯାଆଁଳା ସନ୍ତାନ ଥିବାର ଦେଖାଗଲା।



KJV
27. And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins [were] in her womb.

AMP
27. Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.

KJVP

YLT
27. And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins [are] in her womb;

ASV
27. And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

WEB
27. It happened in the time of her travail, that behold, twins were in her womb.

NASB
27. When the time of her delivery came, she was found to have twins in her womb.

ESV
27. When the time of her labor came, there were twins in her womb.

RV
27. And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

RSV
27. When the time of her delivery came, there were twins in her womb.

NKJV
27. Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins [were] in her womb.

MKJV
27. And it happened, in the time of her travail, behold, twins were in her womb.

AKJV
27. And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

NRSV
27. When the time of her delivery came, there were twins in her womb.

NIV
27. When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.

NIRV
27. The time came for Tamar to have her baby. There were twin boys inside her.

NLT
27. When the time came for Tamar to give birth, it was discovered that she was carrying twins.

MSG
27. When her time came to give birth, it turned out that there were twins in her womb.

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 27 / 30
  • ପୁଣି ତାମରର ପ୍ରସବକାଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତାହାର ଉଦରରେ ଯାଆଁଳା ସନ୍ତାନ ଥିବାର ଦେଖାଗଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ତାମରର ପ୍ରସବକାଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତେ, ତାହାର ଉଦରରେ ଯାଆଁଳା ସନ୍ତାନ ଥିବାର ଦେଖାଗଲା।
  • KJV

    And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
  • AMP

    Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.
  • YLT

    And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins are in her womb;
  • ASV

    And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
  • WEB

    It happened in the time of her travail, that behold, twins were in her womb.
  • NASB

    When the time of her delivery came, she was found to have twins in her womb.
  • ESV

    When the time of her labor came, there were twins in her womb.
  • RV

    And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
  • RSV

    When the time of her delivery came, there were twins in her womb.
  • NKJV

    Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.
  • MKJV

    And it happened, in the time of her travail, behold, twins were in her womb.
  • AKJV

    And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
  • NRSV

    When the time of her delivery came, there were twins in her womb.
  • NIV

    When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
  • NIRV

    The time came for Tamar to have her baby. There were twin boys inside her.
  • NLT

    When the time came for Tamar to give birth, it was discovered that she was carrying twins.
  • MSG

    When her time came to give birth, it turned out that there were twins in her womb.
Total 30 Verses, Selected Verse 27 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References