ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
21. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତାହା ମୃଗୟା ସ୍ଵରୂପେ ବିଦେଶୀ-ମାନଙ୍କର ଓ ଲୁଟ ଦ୍ରବ୍ୟ ସ୍ଵରୂପେ ପୃଥିବୀର ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହା ଅପବିତ୍ର କରିବେ ।

IRVOR
21. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତାହା ମୃଗୟା ସ୍ୱରୂପେ ବିଦେଶୀମାନଙ୍କର ଓ ଲୁଟିତ ଦ୍ରବ୍ୟ ସ୍ୱରୂପେ ପୃଥିବୀର ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହା ଅପବିତ୍ର କରିବେ।



KJV
21. And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

AMP
21. And I will give it for plunder into the hands of strangers and to the wicked of the earth for a spoil, and they shall profane it.

KJVP

YLT
21. And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.

ASV
21. And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

WEB
21. I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

NASB
21. I will hand them over as booty to foreigners, to be spoiled and defiled by the wicked of the earth.

ESV
21. And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it.

RV
21. And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

RSV
21. And I will give it into the hands of foreigners for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

NKJV
21. I will give it as plunder Into the hands of strangers, And to the wicked of the earth as spoil; And they shall defile it.

MKJV
21. And I will give it into the hands of the strangers for a prize, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall defile it.

AKJV
21. And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

NRSV
21. I will hand it over to strangers as booty, to the wicked of the earth as plunder; they shall profane it.

NIV
21. I will hand it all over as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, and they will defile it.

NIRV
21. " 'I will hand everything over to strangers. I will turn it over to sinful people in other countries. They will pollute it.

NLT
21. I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 21 / 27
  • ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତାହା ମୃଗୟା ସ୍ଵରୂପେ ବିଦେଶୀ-ମାନଙ୍କର ଓ ଲୁଟ ଦ୍ରବ୍ୟ ସ୍ଵରୂପେ ପୃଥିବୀର ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହା ଅପବିତ୍ର କରିବେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତାହା ମୃଗୟା ସ୍ୱରୂପେ ବିଦେଶୀମାନଙ୍କର ଓ ଲୁଟିତ ଦ୍ରବ୍ୟ ସ୍ୱରୂପେ ପୃଥିବୀର ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାହା ଅପବିତ୍ର କରିବେ।
  • KJV

    And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
  • AMP

    And I will give it for plunder into the hands of strangers and to the wicked of the earth for a spoil, and they shall profane it.
  • YLT

    And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.
  • ASV

    And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
  • WEB

    I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
  • NASB

    I will hand them over as booty to foreigners, to be spoiled and defiled by the wicked of the earth.
  • ESV

    And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it.
  • RV

    And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
  • RSV

    And I will give it into the hands of foreigners for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
  • NKJV

    I will give it as plunder Into the hands of strangers, And to the wicked of the earth as spoil; And they shall defile it.
  • MKJV

    And I will give it into the hands of the strangers for a prize, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall defile it.
  • AKJV

    And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
  • NRSV

    I will hand it over to strangers as booty, to the wicked of the earth as plunder; they shall profane it.
  • NIV

    I will hand it all over as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, and they will defile it.
  • NIRV

    " 'I will hand everything over to strangers. I will turn it over to sinful people in other countries. They will pollute it.
  • NLT

    I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it.
Total 27 Verses, Selected Verse 21 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References