ORV
15. ତେବେ କଅଣ? ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଅଧୀନ ନୋହୁଁ, ମାତ୍ର ଅନୁଗ୍ରହର ଅଧୀନ ଅଟୁ, ଏଥିନିମନ୍ତେ କି ପାପ କରିବା? ତାହା କେବେ ହେଁ ନ ହେଉ ।
IRVOR
15. ତେବେ କ'ଣ ? ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଅଧୀନ ନୋହୁଁ, ମାତ୍ର ଅନୁଗ୍ରହର ଅଧୀନ ଅଟୁ, ଏଥି ନିମନ୍ତେ କି ପାପ କରିବା ? ତାହା କେବେ ହେଁ ନ ହେଉ ।
KJV
15. What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
AMP
15. What then [are we to conclude]? Shall we sin because we live not under Law but under God's favor and mercy? Certainly not!
KJVP
YLT
15. What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!
ASV
15. What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
WEB
15. What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!
NASB
15. What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? Of course not!
ESV
15. What then? Are we to sin because we are not under law but under grace? By no means!
RV
15. What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
RSV
15. What then? Are we to sin because we are not under law but under grace? By no means!
NKJV
15. What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!
MKJV
15. What then? Shall we sin because we are not under Law, but under grace? Let it not be!
AKJV
15. What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
NRSV
15. What then? Should we sin because we are not under law but under grace? By no means!
NIV
15. What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? By no means!
NIRV
15. What should we say then? Should we sin because we are not ruled by law but by God's grace? Not at all!
NLT
15. Well then, since God's grace has set us free from the law, does that mean we can go on sinning? Of course not!
MSG
GNB
NET
ERVEN