ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
17. କାରଣ ମରଣକାଳରେ ସେ କିଛି ନେଇଯିବ ନାହିଁ; ତାହାର ଐଶ୍ଵର୍ଯ୍ୟ ତାହାର ପଶ୍ଚାଦ୍ଗମନ କରିବ ନାହିଁ ।

IRVOR
17. କାରଣ ମରଣକାଳରେ ସେ କିଛି ନେଇଯିବ ନାହିଁ; ତାହାର ଐଶ୍ୱର୍ଯ୍ୟ ତାହାର ପଶ୍ଚାଦ୍‍ଗମନ କରିବ ନାହିଁ।



KJV
17. For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

AMP
17. For when he dies he will carry nothing away; his glory will not descend after him.

KJVP

YLT
17. For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.

ASV
17. For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.

WEB
17. For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.

NASB
17. Do not fear when others become rich, when the wealth of their houses grows great.

ESV
17. For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.

RV
17. For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.

RSV
17. For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.

NKJV
17. For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.

MKJV
17. for when he dies he shall take nothing away; his glory shall not go down after him.

AKJV
17. For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

NRSV
17. For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.

NIV
17. for he will take nothing with him when he dies, his splendour will not descend with him.

NIRV
17. He won't take anything with him when he dies. His riches won't go down to the grave with him.

NLT
17. For when they die, they take nothing with them. Their wealth will not follow them into the grave.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 17 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • କାରଣ ମରଣକାଳରେ ସେ କିଛି ନେଇଯିବ ନାହିଁ; ତାହାର ଐଶ୍ଵର୍ଯ୍ୟ ତାହାର ପଶ୍ଚାଦ୍ଗମନ କରିବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ମରଣକାଳରେ ସେ କିଛି ନେଇଯିବ ନାହିଁ; ତାହାର ଐଶ୍ୱର୍ଯ୍ୟ ତାହାର ପଶ୍ଚାଦ୍‍ଗମନ କରିବ ନାହିଁ।
  • KJV

    For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
  • AMP

    For when he dies he will carry nothing away; his glory will not descend after him.
  • YLT

    For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
  • ASV

    For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
  • WEB

    For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
  • NASB

    Do not fear when others become rich, when the wealth of their houses grows great.
  • ESV

    For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
  • RV

    For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
  • RSV

    For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
  • NKJV

    For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
  • MKJV

    for when he dies he shall take nothing away; his glory shall not go down after him.
  • AKJV

    For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
  • NRSV

    For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
  • NIV

    for he will take nothing with him when he dies, his splendour will not descend with him.
  • NIRV

    He won't take anything with him when he dies. His riches won't go down to the grave with him.
  • NLT

    For when they die, they take nothing with them. Their wealth will not follow them into the grave.
Total 20 Verses, Selected Verse 17 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References