ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
41. ତଥାପି ସେ ଦୀନହୀନକୁ ଦୁଃଖରୁ ଉଚ୍ଚରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ମେଷପଲ ତୁଲ୍ୟ ତାହାକୁ ପରିବାର ଦିଅନ୍ତି ।

IRVOR
41. ତଥାପି ସେ ଦୀନହୀନକୁ ଦୁଃଖରୁ ଉଚ୍ଚରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ମେଷପଲ ତୁଲ୍ୟ ତାହାକୁ ପରିବାର ଦିଅନ୍ତି।



KJV
41. Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh [him] families like a flock.

AMP
41. Yet He raises the poor and needy from affliction and makes their families like a flock.

KJVP

YLT
41. And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.

ASV
41. Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh him families like a flock.

WEB
41. Yet he lifts the needy out of their affliction, And increases their families like a flock.

NASB
41. While the poor were released from their affliction; their families increased like their flocks.

ESV
41. but he raises up the needy out of affliction and makes their families like flocks.

RV
41. Yet setteth he the needy on high from affliction, and maketh {cf15i him} families like a flock.

RSV
41. but he raises up the needy out of affliction, and makes their families like flocks.

NKJV
41. Yet He sets the poor on high, far from affliction, And makes [their] families like a flock.

MKJV
41. But He raises up the poor from affliction and sets families like a flock.

AKJV
41. Yet sets he the poor on high from affliction, and makes him families like a flock.

NRSV
41. but he raises up the needy out of distress, and makes their families like flocks.

NIV
41. But he lifted the needy out of their affliction and increased their families like flocks.

NIRV
41. But he lifted needy people out of their suffering. He made their families increase like flocks of sheep.

NLT
41. But he rescues the poor from trouble and increases their families like flocks of sheep.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 41 / 43
  • ତଥାପି ସେ ଦୀନହୀନକୁ ଦୁଃଖରୁ ଉଚ୍ଚରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ମେଷପଲ ତୁଲ୍ୟ ତାହାକୁ ପରିବାର ଦିଅନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେ ଦୀନହୀନକୁ ଦୁଃଖରୁ ଉଚ୍ଚରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ମେଷପଲ ତୁଲ୍ୟ ତାହାକୁ ପରିବାର ଦିଅନ୍ତି।
  • KJV

    Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
  • AMP

    Yet He raises the poor and needy from affliction and makes their families like a flock.
  • YLT

    And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.
  • ASV

    Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh him families like a flock.
  • WEB

    Yet he lifts the needy out of their affliction, And increases their families like a flock.
  • NASB

    While the poor were released from their affliction; their families increased like their flocks.
  • ESV

    but he raises up the needy out of affliction and makes their families like flocks.
  • RV

    Yet setteth he the needy on high from affliction, and maketh {cf15i him} families like a flock.
  • RSV

    but he raises up the needy out of affliction, and makes their families like flocks.
  • NKJV

    Yet He sets the poor on high, far from affliction, And makes their families like a flock.
  • MKJV

    But He raises up the poor from affliction and sets families like a flock.
  • AKJV

    Yet sets he the poor on high from affliction, and makes him families like a flock.
  • NRSV

    but he raises up the needy out of distress, and makes their families like flocks.
  • NIV

    But he lifted the needy out of their affliction and increased their families like flocks.
  • NIRV

    But he lifted needy people out of their suffering. He made their families increase like flocks of sheep.
  • NLT

    But he rescues the poor from trouble and increases their families like flocks of sheep.
Total 43 Verses, Selected Verse 41 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References