ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
32. ସନ୍ଧ୍ୟା ସମୟରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଅସ୍ତ ହେଲା ଉତ୍ତାରେ ଲୋକେ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁକୁ ପୀଡ଼ିତ ଓ ଭୂତଗ୍ରସ୍ତସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ,

IRVOR
32. ସନ୍ଧ୍ୟା ସମୟରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଅସ୍ତ ହେଲା ଉତ୍ତାରେ ଲୋକେ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁକୁ ପୀଡ଼ିତ ଓ ଭୂତଗ୍ରସ୍ତସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ,



KJV
32. And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.

AMP
32. Now when it was evening, after the sun had set, they brought to Him all who were sick and those under the power of demons,

KJVP

YLT
32. And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs,

ASV
32. And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with demons.

WEB
32. At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.

NASB
32. When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons.

ESV
32. That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons.

RV
32. And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils.

RSV
32. That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.

NKJV
32. At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.

MKJV
32. And at evening, when the sun set, they brought all those who were diseased to Him, and those who had been demon-possessed.

AKJV
32. And at even, when the sun did set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with devils.

NRSV
32. That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.

NIV
32. That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.

NIRV
32. That evening after sunset, the people brought to Jesus all who were sick. They also brought all who were controlled by demons.

NLT
32. That evening after sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 45 Verses, Selected Verse 32 / 45
  • ସନ୍ଧ୍ୟା ସମୟରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଅସ୍ତ ହେଲା ଉତ୍ତାରେ ଲୋକେ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁକୁ ପୀଡ଼ିତ ଓ ଭୂତଗ୍ରସ୍ତସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ,
  • IRVOR

    ସନ୍ଧ୍ୟା ସମୟରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଅସ୍ତ ହେଲା ଉତ୍ତାରେ ଲୋକେ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁକୁ ପୀଡ଼ିତ ଓ ଭୂତଗ୍ରସ୍ତସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ,
  • KJV

    And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
  • AMP

    Now when it was evening, after the sun had set, they brought to Him all who were sick and those under the power of demons,
  • YLT

    And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs,
  • ASV

    And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with demons.
  • WEB

    At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.
  • NASB

    When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons.
  • ESV

    That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons.
  • RV

    And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils.
  • RSV

    That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.
  • NKJV

    At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.
  • MKJV

    And at evening, when the sun set, they brought all those who were diseased to Him, and those who had been demon-possessed.
  • AKJV

    And at even, when the sun did set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
  • NRSV

    That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.
  • NIV

    That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.
  • NIRV

    That evening after sunset, the people brought to Jesus all who were sick. They also brought all who were controlled by demons.
  • NLT

    That evening after sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus.
Total 45 Verses, Selected Verse 32 / 45
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References