ORV
6. ଆଉ, ସେମାନେ ତାହା ପକାଇ ବହୁତ ମାଛ ଧରିଲେ, ପୁଣି ସେମାନଙ୍କ ଜାଲ ଛିଣ୍ତିବାକୁ ଲାଗିଲା ।
IRVOR
6. ଆଉ, ସେମାନେ ତାହା ପକାଇ ବହୁତ ମାଛ ଧରିଲେ, ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କ ଜାଲ ଛିଣ୍ଡିବାକୁ ଲାଗିଲା ।
KJV
6. And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
AMP
6. And when they had done this, they caught a great number of fish; and as their nets were [at the point of] breaking,
KJVP
YLT
6. And having done this, they enclosed a great multitude of fishes, and their net was breaking,
ASV
6. And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
WEB
6. When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
NASB
6. When they had done this, they caught a great number of fish and their nets were tearing.
ESV
6. And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking.
RV
6. And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
RSV
6. And when they had done this, they enclosed a great shoal of fish; and as their nets were breaking,
NKJV
6. And when they had done this, they caught a great number of fish, and their net was breaking.
MKJV
6. And doing this, they enclosed a great multitude of fish. And their net was being torn.
AKJV
6. And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes: and their net broke.
NRSV
6. When they had done this, they caught so many fish that their nets were beginning to break.
NIV
6. When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.
NIRV
6. When they had done so, they caught a large number of fish. There were so many that their nets began to break.
NLT
6. And this time their nets were so full of fish they began to tear!
MSG
GNB
NET
ERVEN