ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
2. କେବଳ ଆପଣାର ନିକଟଜ୍ଞାତି, ଅର୍ଥାତ୍, ଆପଣା ମାତା, ଆପଣା ପିତା ଓ ଆପଣା ପୁତ୍ର ଓ ଆପଣା କନ୍ୟା ଓ ଆପଣା ଭ୍ରାତା ନିମନ୍ତେ ଅଶୁଚି ହେବ ।

IRVOR
2. କେବଳ ଆପଣାର ନିକଟ ଜ୍ଞାତି, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଆପଣା ମାତା, ଆପଣା ପିତା, ଆପଣା ପୁତ୍ର, ଆପଣା କନ୍ୟା ଓ ଆପଣା ଭ୍ରାତା ନିମନ୍ତେ ଅଶୁଚି ହେବ।



KJV
2. But for his kin, that is near unto him, [that is,] for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,

AMP
2. Except for his near [blood] kin, for his mother, father, son, daughter, brother,

KJVP

YLT
2. except for his relation who [is] near unto him -- for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.

ASV
2. except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,

WEB
2. except for his relatives that are near to him: for his mother, for his father, for his son, for his daughter, for his brother,

NASB
2. except for his nearest relatives, his mother or father, his son or daughter, his brother

ESV
2. except for his closest relatives, his mother, his father, his son, his daughter, his brother,

RV
2. except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother;

RSV
2. except for his nearest of kin, his mother, his father, his son, his daughter, his brother,

NKJV
2. 'except for his relatives who are nearest to him: his mother, his father, his son, his daughter, and his brother;

MKJV
2. But for his kin that is near him, for his mother and for his father and for his son and for his daughter and for his brother

AKJV
2. But for his kin, that is near to him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.

NRSV
2. except for his nearest kin: his mother, his father, his son, his daughter, his brother;

NIV
2. except for a close relative, such as his mother or father, his son or daughter, his brother,

NIRV
2. But he can go near the body of a close relative. It could be his mother, father, son, daughter or brother.

NLT
2. The only exceptions are his closest relatives-- his mother or father, son or daughter, brother,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 2 / 24
  • କେବଳ ଆପଣାର ନିକଟଜ୍ଞାତି, ଅର୍ଥାତ୍, ଆପଣା ମାତା, ଆପଣା ପିତା ଓ ଆପଣା ପୁତ୍ର ଓ ଆପଣା କନ୍ୟା ଓ ଆପଣା ଭ୍ରାତା ନିମନ୍ତେ ଅଶୁଚି ହେବ ।
  • IRVOR

    କେବଳ ଆପଣାର ନିକଟ ଜ୍ଞାତି, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଆପଣା ମାତା, ଆପଣା ପିତା, ଆପଣା ପୁତ୍ର, ଆପଣା କନ୍ୟା ଓ ଆପଣା ଭ୍ରାତା ନିମନ୍ତେ ଅଶୁଚି ହେବ।
  • KJV

    But for his kin, that is near unto him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
  • AMP

    Except for his near blood kin, for his mother, father, son, daughter, brother,
  • YLT

    except for his relation who is near unto him -- for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.
  • ASV

    except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
  • WEB

    except for his relatives that are near to him: for his mother, for his father, for his son, for his daughter, for his brother,
  • NASB

    except for his nearest relatives, his mother or father, his son or daughter, his brother
  • ESV

    except for his closest relatives, his mother, his father, his son, his daughter, his brother,
  • RV

    except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother;
  • RSV

    except for his nearest of kin, his mother, his father, his son, his daughter, his brother,
  • NKJV

    'except for his relatives who are nearest to him: his mother, his father, his son, his daughter, and his brother;
  • MKJV

    But for his kin that is near him, for his mother and for his father and for his son and for his daughter and for his brother
  • AKJV

    But for his kin, that is near to him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.
  • NRSV

    except for his nearest kin: his mother, his father, his son, his daughter, his brother;
  • NIV

    except for a close relative, such as his mother or father, his son or daughter, his brother,
  • NIRV

    But he can go near the body of a close relative. It could be his mother, father, son, daughter or brother.
  • NLT

    The only exceptions are his closest relatives-- his mother or father, son or daughter, brother,
Total 24 Verses, Selected Verse 2 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References