ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
32. କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଅଳଙ୍କାର ଓ ବିବାହିତା କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଭୂଷଣ ପାସୋରି ପାରେ? ତଥାପି ଆମ୍ଭର ଲୋକେ ଆମ୍ଭକୁ ଅସଂଖ୍ୟ ଦିନ ପାସୋରି ଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
32. କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଅଳଙ୍କାର ଓ ବିବାହିତା କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଭୂଷଣ ପାସୋରି ପାରେ ? ତଥାପି ଆମ୍ଭର ଲୋକେ ଆମ୍ଭକୁ ଅସଂଖ୍ୟ ଦିନ ପାସୋରି ଅଛନ୍ତି।



KJV
32. Can a maid forget her ornaments, [or] a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

AMP
32. Can a maid forget and neglect [to wear] her ornaments, or a bride her [marriage] girdle [with its significance like that of a wedding ring]? Yet My people have forgotten Me, days without number.

KJVP

YLT
32. Doth a virgin forget her ornaments? A bride her bands? And My people have forgotten Me days without number.

ASV
32. Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

WEB
32. Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

NASB
32. Does a virgin forget her jewelry, a bride her sash? Yet my people have forgotten me days without number.

ESV
32. Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

RV
32. Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

RSV
32. Can a maiden forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

NKJV
32. Can a virgin forget her ornaments, [Or] a bride her attire? Yet My people have forgotten Me days without number.

MKJV
32. Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet My people have forgotten Me days without number.

AKJV
32. Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

NRSV
32. Can a girl forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me, days without number.

NIV
32. Does a maiden forget her jewellery, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.

NIRV
32. Does a young woman forget all about her jewelry? Does a bride forget her wedding jewels? But my people have forgotten me more days than anyone can count.

NLT
32. Does a young woman forget her jewelry? Does a bride hide her wedding dress? Yet for years on end my people have forgotten me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 32 / 37
  • କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଅଳଙ୍କାର ଓ ବିବାହିତା କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଭୂଷଣ ପାସୋରି ପାରେ? ତଥାପି ଆମ୍ଭର ଲୋକେ ଆମ୍ଭକୁ ଅସଂଖ୍ୟ ଦିନ ପାସୋରି ଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଅଳଙ୍କାର ଓ ବିବାହିତା କନ୍ୟା କି ଆପଣା ଭୂଷଣ ପାସୋରି ପାରେ ? ତଥାପି ଆମ୍ଭର ଲୋକେ ଆମ୍ଭକୁ ଅସଂଖ୍ୟ ଦିନ ପାସୋରି ଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
  • AMP

    Can a maid forget and neglect to wear her ornaments, or a bride her marriage girdle with its significance like that of a wedding ring? Yet My people have forgotten Me, days without number.
  • YLT

    Doth a virgin forget her ornaments? A bride her bands? And My people have forgotten Me days without number.
  • ASV

    Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
  • WEB

    Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
  • NASB

    Does a virgin forget her jewelry, a bride her sash? Yet my people have forgotten me days without number.
  • ESV

    Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.
  • RV

    Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
  • RSV

    Can a maiden forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.
  • NKJV

    Can a virgin forget her ornaments, Or a bride her attire? Yet My people have forgotten Me days without number.
  • MKJV

    Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet My people have forgotten Me days without number.
  • AKJV

    Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
  • NRSV

    Can a girl forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me, days without number.
  • NIV

    Does a maiden forget her jewellery, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.
  • NIRV

    Does a young woman forget all about her jewelry? Does a bride forget her wedding jewels? But my people have forgotten me more days than anyone can count.
  • NLT

    Does a young woman forget her jewelry? Does a bride hide her wedding dress? Yet for years on end my people have forgotten me.
Total 37 Verses, Selected Verse 32 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References