ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
9. ଯେହେତୁ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସପକ୍ଷ ଅଟୁ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରିବା, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚାଷ କରାଯାଇ ବୁଣାଯିବ ।

IRVOR
9. ଯେହେତୁ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସପକ୍ଷ ଅଟୁ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରିବା, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚାଷ କରାଯାଇ ବୁଣାଯିବ।



KJV
9. For, behold, I [am] for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

AMP
9. For behold, I am for you and I will turn to you; and you shall be tilled and sown,

KJVP

YLT
9. For, lo, I [am] for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.

ASV
9. For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;

WEB
9. For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;

NASB
9. See, I come to you, it is to you that I turn; you will be tilled and sown,

ESV
9. For behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.

RV
9. For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

RSV
9. For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown;

NKJV
9. "For indeed I [am] for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.

MKJV
9. For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.

AKJV
9. For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown:

NRSV
9. See now, I am for you; I will turn to you, and you shall be tilled and sown;

NIV
9. I am concerned for you and will look on you with favour; you will be ploughed and sown,

NIRV
9. I am concerned about you. I will look on you with favor. Farmers will plow your ground. They will plant seeds in it.

NLT
9. See, I care about you, and I will pay attention to you. Your ground will be plowed and your crops planted.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 9 / 38
  • ଯେହେତୁ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସପକ୍ଷ ଅଟୁ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରିବା, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚାଷ କରାଯାଇ ବୁଣାଯିବ ।
  • IRVOR

    ଯେହେତୁ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସପକ୍ଷ ଅଟୁ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରିବା, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚାଷ କରାଯାଇ ବୁଣାଯିବ।
  • KJV

    For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
  • AMP

    For behold, I am for you and I will turn to you; and you shall be tilled and sown,
  • YLT

    For, lo, I am for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.
  • ASV

    For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;
  • WEB

    For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;
  • NASB

    See, I come to you, it is to you that I turn; you will be tilled and sown,
  • ESV

    For behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.
  • RV

    For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
  • RSV

    For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown;
  • NKJV

    "For indeed I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.
  • MKJV

    For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.
  • AKJV

    For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown:
  • NRSV

    See now, I am for you; I will turn to you, and you shall be tilled and sown;
  • NIV

    I am concerned for you and will look on you with favour; you will be ploughed and sown,
  • NIRV

    I am concerned about you. I will look on you with favor. Farmers will plow your ground. They will plant seeds in it.
  • NLT

    See, I care about you, and I will pay attention to you. Your ground will be plowed and your crops planted.
Total 38 Verses, Selected Verse 9 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References