ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
27. ଅନନ୍ତର ମୋଶା ଆପଣା ଶ୍ଵଶୁରଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରନ୍ତେ, ସେ ସ୍ଵଦେଶକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ ।

IRVOR
27. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ମୋଶା ଆପଣା ଶ୍ୱଶୁରଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରନ୍ତେ, ସେ ସ୍ୱଦେଶକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ।



KJV
27. And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

AMP
27. Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

KJVP

YLT
27. And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.

ASV
27. And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

WEB
27. Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

NASB
27. Then Moses bade farewell to his father-in-law, who went off to his own country.

ESV
27. Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.

RV
27. And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

RSV
27. Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own country.

NKJV
27. Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.

MKJV
27. And Moses let his father-in-law depart. And he went his way into his own land.

AKJV
27. And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

NRSV
27. Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.

NIV
27. Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.

NIRV
27. Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro returned to his own country.

NLT
27. Soon after this, Moses said good-bye to his father-in-law, who returned to his own land.

MSG
27. Then Moses said good-bye to his father-in-law who went home to his own country.

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 27 / 27
  • ଅନନ୍ତର ମୋଶା ଆପଣା ଶ୍ଵଶୁରଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରନ୍ତେ, ସେ ସ୍ଵଦେଶକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ମୋଶା ଆପଣା ଶ୍ୱଶୁରଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରନ୍ତେ, ସେ ସ୍ୱଦେଶକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ।
  • KJV

    And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
  • AMP

    Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
  • YLT

    And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.
  • ASV

    And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.
  • WEB

    Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
  • NASB

    Then Moses bade farewell to his father-in-law, who went off to his own country.
  • ESV

    Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.
  • RV

    And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
  • RSV

    Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own country.
  • NKJV

    Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.
  • MKJV

    And Moses let his father-in-law depart. And he went his way into his own land.
  • AKJV

    And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
  • NRSV

    Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
  • NIV

    Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.
  • NIRV

    Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro returned to his own country.
  • NLT

    Soon after this, Moses said good-bye to his father-in-law, who returned to his own land.
  • MSG

    Then Moses said good-bye to his father-in-law who went home to his own country.
Total 27 Verses, Selected Verse 27 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References