ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଉପଦେଶକ
ORV
29. ଦେଖ, ମୁଁ ଏତିକି ମାତ୍ର ପାଇଅଛି ଯେ, ପରମେଶ୍ଵର ମନୁଷ୍ୟକୁ ସରଳ କରି ନିର୍ମାଣ କଲେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ଅନେକ ଉଦ୍ଭାବନ ଅନ୍ଵେଷଣ କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
29. ଦେଖ, ମୁଁ ଏତିକି ମାତ୍ର ପାଇଅଛି ଯେ, ପରମେଶ୍ୱର ମନୁଷ୍ୟକୁ ସରଳ କରି ନିର୍ମାଣ କଲେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ଅନେକ ଉଦ୍ଭାବନ ଅନ୍ଵେଷଣ କରିଅଛନ୍ତି।



KJV
29. Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.

AMP
29. Behold, this is the only [reason for it that] I have found: God made man upright, but they [men and women] have sought out many devices [for evil].

KJVP

YLT
29. See, this alone I have found, that God made man upright, and they -- they have sought out many devices.

ASV
29. Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.

WEB
29. Behold, this only have I found: that God made man upright; but they search for many schemes.

NASB
29. Behold, only this have I found out: God made mankind straight, but men have had recourse to many calculations.

ESV
29. See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.

RV
29. Behold, this only have I found, that God made man upright; but they have sought out many inventions.

RSV
29. Behold, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many devices.

NKJV
29. Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes."

MKJV
29. Lo, this only I have found, that God has made man upright, but they have sought out many inventions.

AKJV
29. See, this only have I found, that God has made man upright; but they have sought out many inventions.

NRSV
29. See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.

NIV
29. This only have I found: God made mankind upright, but men have gone in search of many schemes."

NIRV
29. Here's the only other thing I found. God made men honest. But they've made many evil plans."

NLT
29. But I did find this: God created people to be virtuous, but they have each turned to follow their own downward path."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 29 / 29
  • ଦେଖ, ମୁଁ ଏତିକି ମାତ୍ର ପାଇଅଛି ଯେ, ପରମେଶ୍ଵର ମନୁଷ୍ୟକୁ ସରଳ କରି ନିର୍ମାଣ କଲେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ଅନେକ ଉଦ୍ଭାବନ ଅନ୍ଵେଷଣ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଦେଖ, ମୁଁ ଏତିକି ମାତ୍ର ପାଇଅଛି ଯେ, ପରମେଶ୍ୱର ମନୁଷ୍ୟକୁ ସରଳ କରି ନିର୍ମାଣ କଲେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ଅନେକ ଉଦ୍ଭାବନ ଅନ୍ଵେଷଣ କରିଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.
  • AMP

    Behold, this is the only reason for it that I have found: God made man upright, but they men and women have sought out many devices for evil.
  • YLT

    See, this alone I have found, that God made man upright, and they -- they have sought out many devices.
  • ASV

    Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.
  • WEB

    Behold, this only have I found: that God made man upright; but they search for many schemes.
  • NASB

    Behold, only this have I found out: God made mankind straight, but men have had recourse to many calculations.
  • ESV

    See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.
  • RV

    Behold, this only have I found, that God made man upright; but they have sought out many inventions.
  • RSV

    Behold, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many devices.
  • NKJV

    Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes."
  • MKJV

    Lo, this only I have found, that God has made man upright, but they have sought out many inventions.
  • AKJV

    See, this only have I found, that God has made man upright; but they have sought out many inventions.
  • NRSV

    See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.
  • NIV

    This only have I found: God made mankind upright, but men have gone in search of many schemes."
  • NIRV

    Here's the only other thing I found. God made men honest. But they've made many evil plans."
  • NLT

    But I did find this: God created people to be virtuous, but they have each turned to follow their own downward path."
Total 29 Verses, Selected Verse 29 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References