ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
1. ଆମ୍ଭେମାନେ ରକ୍ଷା ପାଇଲା ପରେ ସେହି ଦ୍ଵୀପ ମେଲିତୀ ବୋଲି ଜାଣିଲୁ ।

IRVOR
1. ଆମ୍ଭେମାନେ ରକ୍ଷା ପାଇଲା ପରେ ସେହି ଦ୍ୱୀପ ମେଲିତୀ ବୋଲି ଜାଣିଲୁ ।



KJV
1. And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.

AMP
1. AFTER WE were safe on the island, we knew and recognized that it was called Malta.

KJVP

YLT
1. And having been saved, then they knew that the island is called Melita,

ASV
1. And when we were escaped, then we knew that the island was called Melita.

WEB
1. When we had escaped, then they learned that the island was called Malta.

NASB
1. Once we had reached safety we learned that the island was called Malta.

ESV
1. After we were brought safely through, we then learned that the island was called Malta.

RV
1. And when we were escaped, then we knew that the island was called Melita.

RSV
1. After we had escaped, we then learned that the island was called Malta.

NKJV
1. Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta.

MKJV
1. And being saved, then they knew that the island was called Melita.

AKJV
1. And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.

NRSV
1. After we had reached safety, we then learned that the island was called Malta.

NIV
1. Once safely on shore, we found out that the island was called Malta.

NIRV
1. When we were safe on shore, we found out that the island was called Malta.

NLT
1. Once we were safe on shore, we learned that we were on the island of Malta.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 1 / 31
  • ଆମ୍ଭେମାନେ ରକ୍ଷା ପାଇଲା ପରେ ସେହି ଦ୍ଵୀପ ମେଲିତୀ ବୋଲି ଜାଣିଲୁ ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭେମାନେ ରକ୍ଷା ପାଇଲା ପରେ ସେହି ଦ୍ୱୀପ ମେଲିତୀ ବୋଲି ଜାଣିଲୁ ।
  • KJV

    And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.
  • AMP

    AFTER WE were safe on the island, we knew and recognized that it was called Malta.
  • YLT

    And having been saved, then they knew that the island is called Melita,
  • ASV

    And when we were escaped, then we knew that the island was called Melita.
  • WEB

    When we had escaped, then they learned that the island was called Malta.
  • NASB

    Once we had reached safety we learned that the island was called Malta.
  • ESV

    After we were brought safely through, we then learned that the island was called Malta.
  • RV

    And when we were escaped, then we knew that the island was called Melita.
  • RSV

    After we had escaped, we then learned that the island was called Malta.
  • NKJV

    Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta.
  • MKJV

    And being saved, then they knew that the island was called Melita.
  • AKJV

    And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.
  • NRSV

    After we had reached safety, we then learned that the island was called Malta.
  • NIV

    Once safely on shore, we found out that the island was called Malta.
  • NIRV

    When we were safe on shore, we found out that the island was called Malta.
  • NLT

    Once we were safe on shore, we learned that we were on the island of Malta.
Total 31 Verses, Selected Verse 1 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References