ORV
28. ସେଥିରେ ସହସ୍ରସେନାପତି ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଅନେକ ଅର୍ଥ ଦେଇ ମୁଁ ଏହି ନାଗରିକ ପଦ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଅଛି । ପାଉଲ କହିଲେ, କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଜନ୍ମରେ ରୋମୀୟ ।
IRVOR
28. ସେଥିରେ ସହସ୍ର ସେନାପତି ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଅନେକ ଅର୍ଥ ଦେଇ ମୁଁ ଏହି ନାଗରିକ ପଦ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଅଛି । ପାଉଲ କହିଲେ, କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଜନ୍ମରେ ରୋମୀୟ ।
KJV
28. And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was [free] born.
AMP
28. The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]!
KJVP
YLT
28. and the chief captain answered, `I, with a great sum, did obtain this citizenship;` but Paul said, `But I have been even born [so].`
ASV
28. And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.
WEB
28. The commanding officer answered, "I bought my citizenship for a great price." Paul said, "But I was born a Roman."
NASB
28. The commander replied, "I acquired this citizenship for a large sum of money." Paul said, "But I was born one."
ESV
28. The tribune answered, "I bought this citizenship for a large sum." Paul said, "But I am a citizen by birth."
RV
28. And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am {cf15i a Roman} born.
RSV
28. The tribune answered, "I bought this citizenship for a large sum." Paul said, "But I was born a citizen."
NKJV
28. The commander answered, "With a large sum I obtained this citizenship." And Paul said, "But I was born [a citizen."]
MKJV
28. And the chiliarch answered, With a great sum I bought this citizenship. And Paul said, But I was even born free.
AKJV
28. And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.
NRSV
28. The tribune answered, "It cost me a large sum of money to get my citizenship." Paul said, "But I was born a citizen."
NIV
28. Then the commander said, "I had to pay a big price for my citizenship." "But I was born a citizen," Paul replied.
NIRV
28. Then the officer said, "I had to pay a lot of money to become a citizen." "But I was born a citizen," Paul replied.
NLT
28. "I am, too," the commander muttered, "and it cost me plenty!" Paul answered, "But I am a citizen by birth!"
MSG
GNB
NET
ERVEN