ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
7. ଅତଏବ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଗୌରବ ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ପରସ୍ପରକୁ ଗ୍ରହଣ କର ।

IRVOR
7. ଅତଏବ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଗୌରବ ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ପରସ୍ପରକୁ ଗ୍ରହଣ କର । {ଯିହୂଦୀ ଓ ଅଣଯିହୂଦୀଙ୍କ ଭରସା-ଖ୍ରୀଷ୍ଟ}



KJV
7. Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.

AMP
7. Welcome and receive [to your hearts] one another, then, even as Christ has welcomed and received you, for the glory of God.

KJVP

YLT
7. wherefore receive ye one another, according as also the Christ did receive us, to the glory of God.

ASV
7. Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.

WEB
7. Therefore receive one another, even as Christ also received you, to the glory of God.

NASB
7. Welcome one another, then, as Christ welcomed you, for the glory of God.

ESV
7. Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God.

RV
7. Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.

RSV
7. Welcome one another, therefore, as Christ has welcomed you, for the glory of God.

NKJV
7. Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God.

MKJV
7. Therefore receive one another as Christ also received us, to the glory of God.

AKJV
7. Why receive you one another, as Christ also received us to the glory of God.

NRSV
7. Welcome one another, therefore, just as Christ has welcomed you, for the glory of God.

NIV
7. Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.

NIRV
7. Christ has accepted you. So accept one another in order to bring praise to God.

NLT
7. Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 7 / 33
  • ଅତଏବ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଗୌରବ ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ପରସ୍ପରକୁ ଗ୍ରହଣ କର ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଗୌରବ ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ପରସ୍ପରକୁ ଗ୍ରହଣ କର । {ଯିହୂଦୀ ଓ ଅଣଯିହୂଦୀଙ୍କ ଭରସା-ଖ୍ରୀଷ୍ଟ}
  • KJV

    Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
  • AMP

    Welcome and receive to your hearts one another, then, even as Christ has welcomed and received you, for the glory of God.
  • YLT

    wherefore receive ye one another, according as also the Christ did receive us, to the glory of God.
  • ASV

    Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.
  • WEB

    Therefore receive one another, even as Christ also received you, to the glory of God.
  • NASB

    Welcome one another, then, as Christ welcomed you, for the glory of God.
  • ESV

    Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God.
  • RV

    Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.
  • RSV

    Welcome one another, therefore, as Christ has welcomed you, for the glory of God.
  • NKJV

    Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God.
  • MKJV

    Therefore receive one another as Christ also received us, to the glory of God.
  • AKJV

    Why receive you one another, as Christ also received us to the glory of God.
  • NRSV

    Welcome one another, therefore, just as Christ has welcomed you, for the glory of God.
  • NIV

    Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.
  • NIRV

    Christ has accepted you. So accept one another in order to bring praise to God.
  • NLT

    Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory.
Total 33 Verses, Selected Verse 7 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References