ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
26. ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ଵର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,

IRVOR
26. ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପ ପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,



KJV
26. For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

AMP
26. For this reason God gave them over and abandoned them to vile affections and degrading passions. For their women exchanged their natural function for an unnatural and abnormal one,

KJVP

YLT
26. Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;

ASV
26. For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:

WEB
26. For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.

NASB
26. Therefore, God handed them over to degrading passions. Their females exchanged natural relations for unnatural,

ESV
26. For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature;

RV
26. For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:

RSV
26. For this reason God gave them up to dishonorable passions. Their women exchanged natural relations for unnatural,

NKJV
26. For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature.

MKJV
26. For this cause, God gave them up to dishonorable affections. For even their women changed the natural use into that which is against nature.

AKJV
26. For this cause God gave them up to vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

NRSV
26. For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural,

NIV
26. Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.

NIRV
26. So God let them go. They were filled with shameful longings. Their women committed sexual acts that were not natural.

NLT
26. That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 26 / 32
  • ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ଵର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,
  • IRVOR

    ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପ ପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,
  • KJV

    For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
  • AMP

    For this reason God gave them over and abandoned them to vile affections and degrading passions. For their women exchanged their natural function for an unnatural and abnormal one,
  • YLT

    Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;
  • ASV

    For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
  • WEB

    For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.
  • NASB

    Therefore, God handed them over to degrading passions. Their females exchanged natural relations for unnatural,
  • ESV

    For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature;
  • RV

    For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
  • RSV

    For this reason God gave them up to dishonorable passions. Their women exchanged natural relations for unnatural,
  • NKJV

    For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature.
  • MKJV

    For this cause, God gave them up to dishonorable affections. For even their women changed the natural use into that which is against nature.
  • AKJV

    For this cause God gave them up to vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
  • NRSV

    For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural,
  • NIV

    Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.
  • NIRV

    So God let them go. They were filled with shameful longings. Their women committed sexual acts that were not natural.
  • NLT

    That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.
Total 32 Verses, Selected Verse 26 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References