ORV
26. ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ଵର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ଵାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,
IRVOR
26. ଏହି କାରଣରୁ ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କୁ ଜଘନ୍ୟ ପାପ ପ୍ରବୃତ୍ତିରେ ସମର୍ପଣ କଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର ପରିବର୍ତ୍ତେ ଅସ୍ୱାଭାବିକ ବ୍ୟବହାର କଲେ,
KJV
26. For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
AMP
26. For this reason God gave them over and abandoned them to vile affections and degrading passions. For their women exchanged their natural function for an unnatural and abnormal one,
KJVP
YLT
26. Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;
ASV
26. For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
WEB
26. For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.
NASB
26. Therefore, God handed them over to degrading passions. Their females exchanged natural relations for unnatural,
ESV
26. For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature;
RV
26. For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
RSV
26. For this reason God gave them up to dishonorable passions. Their women exchanged natural relations for unnatural,
NKJV
26. For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature.
MKJV
26. For this cause, God gave them up to dishonorable affections. For even their women changed the natural use into that which is against nature.
AKJV
26. For this cause God gave them up to vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
NRSV
26. For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural,
NIV
26. Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.
NIRV
26. So God let them go. They were filled with shameful longings. Their women committed sexual acts that were not natural.
NLT
26. That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.
MSG
GNB
NET
ERVEN