ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
4. ବ୍ୟବସ୍ଥାତ୍ୟାଗକାରୀମାନେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କରନ୍ତି, ପୁଣି ଆଜ୍ଞା ପାଳିବା ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ବିରୋଧ କରନ୍ତି ।

IRVOR
4. ବ୍ୟବସ୍ଥାତ୍ୟାଗକାରୀମାନେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କରନ୍ତି, ପୁଣି, ଆଜ୍ଞା ପାଳିବା ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ବିରୋଧ କରନ୍ତି।



KJV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

AMP
4. Those who forsake the law [of God and man] praise the wicked, but those who keep the law [of God and man] contend with them. [Prov. 29:18.]

KJVP

YLT
4. Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.

ASV
4. They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.

WEB
4. Those who forsake the law praise the wicked; But those who keep the law contend with them.

NASB
4. Those who abandon the law praise the wicked man, but those who keep the law war against him.

ESV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.

RV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

RSV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.

NKJV
4. Those who forsake the law praise the wicked, But such as keep the law contend with them.

MKJV
4. Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.

AKJV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

NRSV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law struggle against them.

NIV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.

NIRV
4. Those who turn away from the law praise sinners. But those who obey the law oppose them.

NLT
4. To reject the law is to praise the wicked; to obey the law is to fight them.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 4 / 28
  • ବ୍ୟବସ୍ଥାତ୍ୟାଗକାରୀମାନେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କରନ୍ତି, ପୁଣି ଆଜ୍ଞା ପାଳିବା ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ବିରୋଧ କରନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ବ୍ୟବସ୍ଥାତ୍ୟାଗକାରୀମାନେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କରନ୍ତି, ପୁଣି, ଆଜ୍ଞା ପାଳିବା ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ବିରୋଧ କରନ୍ତି।
  • KJV

    They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  • AMP

    Those who forsake the law of God and man praise the wicked, but those who keep the law of God and man contend with them. Prov. 29:18.
  • YLT

    Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.
  • ASV

    They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
  • WEB

    Those who forsake the law praise the wicked; But those who keep the law contend with them.
  • NASB

    Those who abandon the law praise the wicked man, but those who keep the law war against him.
  • ESV

    Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
  • RV

    They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  • RSV

    Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
  • NKJV

    Those who forsake the law praise the wicked, But such as keep the law contend with them.
  • MKJV

    Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.
  • AKJV

    They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  • NRSV

    Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law struggle against them.
  • NIV

    Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.
  • NIRV

    Those who turn away from the law praise sinners. But those who obey the law oppose them.
  • NLT

    To reject the law is to praise the wicked; to obey the law is to fight them.
Total 28 Verses, Selected Verse 4 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References