ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
26. ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ବାରବ୍ବାକୁ ମୁକ୍ତ କଲେ, ମାତ୍ର ଯୀଶୁଙ୍କୁ କୋରଡ଼ା ପ୍ରହାର କରାଇ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଇବା ନିମନ୍ତେ ସମର୍ପଣ କଲେ ।

IRVOR
26. ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ବାରବ୍ବାକୁ ମୁକ୍ତ କଲେ, ମାତ୍ର ଯୀଶୁଙ୍କୁ କୋରଡ଼ା ପ୍ରହାର କରାଇ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଇବା ନିମନ୍ତେ ସମର୍ପଣ କଲେ । (ମାର୍କ 15:16-20; ଯୋହନ 19:2,3)



KJV
26. Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered [him] to be crucified.

AMP
26. So he set free for them Barabbas; and he [had] Jesus whipped, and delivered Him up to be crucified.

KJVP

YLT
26. Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered [him] up that he may be crucified;

ASV
26. Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

WEB
26. Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.

NASB
26. Then he released Barabbas to them, but after he had Jesus scourged, he handed him over to be crucified.

ESV
26. Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.

RV
26. Then released he unto them Barabbas: but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

RSV
26. Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.

NKJV
26. Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered [Him] to be crucified.

MKJV
26. Then he released Barabbas to them. And when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.

AKJV
26. Then released he Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

NRSV
26. So he released Barabbas for them; and after flogging Jesus, he handed him over to be crucified.

NIV
26. Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.

NIRV
26. Pilate let Barabbas go free. But he had Jesus whipped. Then he handed him over to be nailed to a cross.

NLT
26. So Pilate released Barabbas to them. He ordered Jesus flogged with a lead-tipped whip, then turned him over to the Roman soldiers to be crucified.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 66 Verses, Selected Verse 26 / 66
  • ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ବାରବ୍ବାକୁ ମୁକ୍ତ କଲେ, ମାତ୍ର ଯୀଶୁଙ୍କୁ କୋରଡ଼ା ପ୍ରହାର କରାଇ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଇବା ନିମନ୍ତେ ସମର୍ପଣ କଲେ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ବାରବ୍ବାକୁ ମୁକ୍ତ କଲେ, ମାତ୍ର ଯୀଶୁଙ୍କୁ କୋରଡ଼ା ପ୍ରହାର କରାଇ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଇବା ନିମନ୍ତେ ସମର୍ପଣ କଲେ । (ମାର୍କ 15:16-20; ଯୋହନ 19:2,3)
  • KJV

    Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
  • AMP

    So he set free for them Barabbas; and he had Jesus whipped, and delivered Him up to be crucified.
  • YLT

    Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered him up that he may be crucified;
  • ASV

    Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
  • WEB

    Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.
  • NASB

    Then he released Barabbas to them, but after he had Jesus scourged, he handed him over to be crucified.
  • ESV

    Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.
  • RV

    Then released he unto them Barabbas: but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
  • RSV

    Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.
  • NKJV

    Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.
  • MKJV

    Then he released Barabbas to them. And when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.
  • AKJV

    Then released he Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
  • NRSV

    So he released Barabbas for them; and after flogging Jesus, he handed him over to be crucified.
  • NIV

    Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
  • NIRV

    Pilate let Barabbas go free. But he had Jesus whipped. Then he handed him over to be nailed to a cross.
  • NLT

    So Pilate released Barabbas to them. He ordered Jesus flogged with a lead-tipped whip, then turned him over to the Roman soldiers to be crucified.
Total 66 Verses, Selected Verse 26 / 66
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References