ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. ସେମାନେ ସମାଧି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବେଶ କରି ଶୁକ୍ଳବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ଜଣେ ଯୁବାଙ୍କୁ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ବସିଥିବା ଦେଖି ଅତିଶୟ ବିସ୍ମୟାନ୍ଵିତ ହେଲେ ।

IRVOR
5. ସେମାନେ ସମାଧି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବେଶ କରି ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ଜଣେ ଯୁବାଙ୍କୁ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବସିଥିବା ଦେଖି ଅତିଶୟ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟାନ୍ୱିତ ହେଲେ ।



KJV
5. And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

AMP
5. And going into the tomb, they saw a young man sitting [there] on the right [side], clothed in a [long, stately, sweeping] robe of white, and they were utterly amazed and struck with terror.

KJVP

YLT
5. and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.

ASV
5. And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

WEB
5. Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

NASB
5. On entering the tomb they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe, and they were utterly amazed.

ESV
5. And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed.

RV
5. And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

RSV
5. And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed.

NKJV
5. And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.

MKJV
5. And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right, clothed in a long white garment. And they were frightened.

AKJV
5. And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

NRSV
5. As they entered the tomb, they saw a young man, dressed in a white robe, sitting on the right side; and they were alarmed.

NIV
5. As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.

NIRV
5. They entered the tomb. As they did, they saw a young man dressed in a white robe. He was sitting on the right side. They were alarmed.

NLT
5. When they entered the tomb, they saw a young man clothed in a white robe sitting on the right side. The women were shocked,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ସେମାନେ ସମାଧି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବେଶ କରି ଶୁକ୍ଳବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ଜଣେ ଯୁବାଙ୍କୁ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ବସିଥିବା ଦେଖି ଅତିଶୟ ବିସ୍ମୟାନ୍ଵିତ ହେଲେ ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ସମାଧି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବେଶ କରି ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ଜଣେ ଯୁବାଙ୍କୁ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବସିଥିବା ଦେଖି ଅତିଶୟ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟାନ୍ୱିତ ହେଲେ ।
  • KJV

    And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
  • AMP

    And going into the tomb, they saw a young man sitting there on the right side, clothed in a long, stately, sweeping robe of white, and they were utterly amazed and struck with terror.
  • YLT

    and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.
  • ASV

    And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.
  • WEB

    Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
  • NASB

    On entering the tomb they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe, and they were utterly amazed.
  • ESV

    And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed.
  • RV

    And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.
  • RSV

    And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed.
  • NKJV

    And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
  • MKJV

    And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right, clothed in a long white garment. And they were frightened.
  • AKJV

    And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
  • NRSV

    As they entered the tomb, they saw a young man, dressed in a white robe, sitting on the right side; and they were alarmed.
  • NIV

    As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.
  • NIRV

    They entered the tomb. As they did, they saw a young man dressed in a white robe. He was sitting on the right side. They were alarmed.
  • NLT

    When they entered the tomb, they saw a young man clothed in a white robe sitting on the right side. The women were shocked,
Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References