ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ
ORV
10. ଏଥିରେ ହାମନ୍ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଫାଶୀକାଠ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିଲା, ତହିଁ ଉପରେ ସେମାନେ ହାମନ୍କୁ ଫାଶୀ ଦେଲେ; ତହିଁରେ ରାଜାର କ୍ରୋଧ ଶା; ହେଲା ।

IRVOR
10. ଏଥିରେ ହାମନ୍‍ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଫାଶୀକାଠ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିଲେ, ତହିଁ ଉପରେ ସେମାନେ ହାମନ୍‍କୁ ଫାଶୀ ଦେଲେ; ତହିଁରେ ରାଜାଙ୍କ କ୍ରୋଧ ଶାନ୍ତ ହେଲା।



KJV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.

AMP
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.

KJVP

YLT
10. And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

ASV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the kings wrath pacified.

WEB
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

NASB
10. So they hanged Haman on the gibbet which he had made ready for Mordecai, and the anger of the king abated.

ESV
10. And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.

RV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king-s wrath pacified.

RSV
10. And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.

NKJV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.

MKJV
10. And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.

AKJV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

NRSV
10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.

NIV
10. So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king's fury subsided.

NIRV
10. So they did. And they used the pole Haman had gotten ready for Mordecai. Then the king's anger calmed down.

NLT
10. So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 10 Verses, Selected Verse 10 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଏଥିରେ ହାମନ୍ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଫାଶୀକାଠ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିଲା, ତହିଁ ଉପରେ ସେମାନେ ହାମନ୍କୁ ଫାଶୀ ଦେଲେ; ତହିଁରେ ରାଜାର କ୍ରୋଧ ଶା; ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ହାମନ୍‍ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଫାଶୀକାଠ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିଲେ, ତହିଁ ଉପରେ ସେମାନେ ହାମନ୍‍କୁ ଫାଶୀ ଦେଲେ; ତହିଁରେ ରାଜାଙ୍କ କ୍ରୋଧ ଶାନ୍ତ ହେଲା।
  • KJV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
  • AMP

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
  • YLT

    And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
  • ASV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the kings wrath pacified.
  • WEB

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
  • NASB

    So they hanged Haman on the gibbet which he had made ready for Mordecai, and the anger of the king abated.
  • ESV

    And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
  • RV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king-s wrath pacified.
  • RSV

    And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
  • NKJV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.
  • MKJV

    And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
  • AKJV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
  • NRSV

    So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
  • NIV

    So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king's fury subsided.
  • NIRV

    So they did. And they used the pole Haman had gotten ready for Mordecai. Then the king's anger calmed down.
  • NLT

    So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
Total 10 Verses, Selected Verse 10 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References