ORV
23. ସେମାନେ ମୁକ୍ତ ହୋଇ ଆପଣା ସଙ୍ଗୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଗଲେ ଏବଂ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ପ୍ରାଚୀନମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଯାହା ଯାହା କହିଥିଲେ, ସେହିସବୁ ଜଣାଇଲେ ।
IRVOR
23. ଶିଷ୍ୟମାନେ ମୁକ୍ତ ହୋଇ ଆପଣା ସଙ୍ଗୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଗଲେ ଏବଂ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ପ୍ରାଚୀନମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଯାହା ଯାହା କହିଥିଲେ, ସେହି ସବୁ ଜଣାଇଲେ ।
KJV
23. And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
AMP
23. After they were permitted to go, [the apostles] returned to their own [company] and told all that the chief priests and elders had said to them.
KJVP
YLT
23. And being let go, they went unto their own friends, and declared whatever the chief priests and the elders said unto them,
ASV
23. And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them.
WEB
23. Being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
NASB
23. After their release they went back to their own people and reported what the chief priests and elders had told them.
ESV
23. When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
RV
23. And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them.
RSV
23. When they were released they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
NKJV
23. And being let go, they went to their own [companions] and reported all that the chief priests and elders had said to them.
MKJV
23. And being let go, they went to their own company and reported what the chief priests and elders had said to them.
AKJV
23. And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said to them.
NRSV
23. After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
NIV
23. On their release, Peter and John went back to their own people and reported all that the chief priests and elders had said to them.
NIRV
23. Peter and John were allowed to leave. They went back to their own people. They reported everything the chief priests and the elders had said to them.
NLT
23. As soon as they were freed, Peter and John returned to the other believers and told them what the leading priests and elders had said.
MSG
GNB
NET
ERVEN