ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
7. ସେଥିରେ ମୁଁ ଭୂମିରେ ପଡ଼ିଗଲି, ଆଉ ମୋʼ ପ୍ରତି ଉକ୍ତ ଏହି ବାଣୀ ଶୁଣିଲି, ଶାଉଲ, ଶାଉଲ କାହିଁକି ଆମ୍ଭକୁ ତାଡ଼ନା କରୁଅଛ?

IRVOR
7. ମୁଁ ସେଥିରେ ଭୂମିରେ ପଡ଼ିଗଲି, ଆଉ ମୋ ପ୍ରତି ଉକ୍ତ ଏହି ବାଣୀ ଶୁଣିଲି, ଶାଉଲ, ଶାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କାହିଁକି ତାଡ଼ନା କରୁଅଛ ?



KJV
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, {SCJ}Saul, Saul, why persecutest thou me? {SCJ.}

AMP
7. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute Me [harass and trouble and molest Me]?

KJVP

YLT
7. I fell also to the ground, and I heard a voice saying to me, Saul, Saul, why me dost thou persecute?

ASV
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

WEB
7. I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

NASB
7. I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

ESV
7. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

RV
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

RSV
7. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, `Saul, Saul, why do you persecute me?'

NKJV
7. "And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'

MKJV
7. And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute Me?

AKJV
7. And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecute you me?

NRSV
7. I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

NIV
7. I fell to the ground and heard a voice say to me,`Saul! Saul! Why do you persecute me?'

NIRV
7. I fell to the ground and heard a voice speak to me. 'Saul! Saul!' it said. 'Why are you opposing me?'

NLT
7. I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 7 / 30
  • ସେଥିରେ ମୁଁ ଭୂମିରେ ପଡ଼ିଗଲି, ଆଉ ମୋʼ ପ୍ରତି ଉକ୍ତ ଏହି ବାଣୀ ଶୁଣିଲି, ଶାଉଲ, ଶାଉଲ କାହିଁକି ଆମ୍ଭକୁ ତାଡ଼ନା କରୁଅଛ?
  • IRVOR

    ମୁଁ ସେଥିରେ ଭୂମିରେ ପଡ଼ିଗଲି, ଆଉ ମୋ ପ୍ରତି ଉକ୍ତ ଏହି ବାଣୀ ଶୁଣିଲି, ଶାଉଲ, ଶାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କାହିଁକି ତାଡ଼ନା କରୁଅଛ ?
  • KJV

    And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
  • AMP

    And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute Me harass and trouble and molest Me?
  • YLT

    I fell also to the ground, and I heard a voice saying to me, Saul, Saul, why me dost thou persecute?
  • ASV

    And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
  • WEB

    I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'
  • NASB

    I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'
  • ESV

    And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'
  • RV

    And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
  • RSV

    And I fell to the ground and heard a voice saying to me, `Saul, Saul, why do you persecute me?'
  • NKJV

    "And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
  • MKJV

    And I fell to the ground and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute Me?
  • AKJV

    And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecute you me?
  • NRSV

    I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'
  • NIV

    I fell to the ground and heard a voice say to me,`Saul! Saul! Why do you persecute me?'
  • NIRV

    I fell to the ground and heard a voice speak to me. 'Saul! Saul!' it said. 'Why are you opposing me?'
  • NLT

    I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'
Total 30 Verses, Selected Verse 7 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References