ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
20. ସେତେବେଳେ ଅବଶାଲୋମ ଅହୀଥୋଫଲକୁ କହିଲା, ଏବେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କି କର୍ତ୍ତବ୍ୟ, ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମନ୍ତ୍ରଣା ଦିଅ ।

IRVOR
20. ସେତେବେଳେ ଅବଶାଲୋମ ଅହୀଥୋଫଲକୁ କହିଲା, “ଏବେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କି କର୍ତ୍ତବ୍ୟ, ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭେ ପରାମର୍ଶ ଦିଅ।”



KJV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.

AMP
20. Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel. What shall we do?

KJVP

YLT
20. And Absalom saith unto Ahithophel, `Give for you counsel what we do.`

ASV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.

WEB
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.

NASB
20. Then Absalom said to Ahithophel, "Offer your counsel on what we should do."

ESV
20. Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel. What shall we do?"

RV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.

RSV
20. Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel; what shall we do?"

NKJV
20. Then Absalom said to Ahithophel, "Give counsel as to what we should do."

MKJV
20. And Absalom said to Ahithophel, Give your advice. What shall we do?

AKJV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.

NRSV
20. Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your counsel; what shall we do?"

NIV
20. Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"

NIRV
20. Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"

NLT
20. Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, "What should I do next?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 20 / 23
  • ସେତେବେଳେ ଅବଶାଲୋମ ଅହୀଥୋଫଲକୁ କହିଲା, ଏବେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କି କର୍ତ୍ତବ୍ୟ, ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମନ୍ତ୍ରଣା ଦିଅ ।
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ ଅବଶାଲୋମ ଅହୀଥୋଫଲକୁ କହିଲା, “ଏବେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କି କର୍ତ୍ତବ୍ୟ, ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭେ ପରାମର୍ଶ ଦିଅ।”
  • KJV

    Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
  • AMP

    Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel. What shall we do?
  • YLT

    And Absalom saith unto Ahithophel, `Give for you counsel what we do.`
  • ASV

    Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
  • WEB

    Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
  • NASB

    Then Absalom said to Ahithophel, "Offer your counsel on what we should do."
  • ESV

    Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel. What shall we do?"
  • RV

    Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
  • RSV

    Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel; what shall we do?"
  • NKJV

    Then Absalom said to Ahithophel, "Give counsel as to what we should do."
  • MKJV

    And Absalom said to Ahithophel, Give your advice. What shall we do?
  • AKJV

    Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
  • NRSV

    Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your counsel; what shall we do?"
  • NIV

    Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
  • NIRV

    Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
  • NLT

    Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, "What should I do next?"
Total 23 Verses, Selected Verse 20 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References