ORV
5. ପ୍ରତ୍ୟେକେ ପବିତ୍ର ଓ ସମାଦର ଭାବରେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଭାର୍ଯ୍ୟା ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ଜାଣ,
IRVOR
5. ପ୍ରତ୍ୟେକେ ପବିତ୍ର ଓ ସମାଦର ଭାବରେ ଆପଣା ଆପଣା ଶରୀରକୁ ବଶ କରିବାକୁ ଜାଣ,
KJV
5. Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
AMP
5. Not [to be used] in the passion of lust like the heathen, who are ignorant of the true God and have no knowledge of His will,
KJVP
YLT
5. not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God,
ASV
5. not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God;
WEB
5. not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God;
NASB
5. not in lustful passion as do the Gentiles who do not know God;
ESV
5. not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God;
RV
5. not in the passion of lust, even as the Gentiles which know not God;
RSV
5. not in the passion of lust like heathen who do not know God;
NKJV
5. not in passion of lust, like the Gentiles who do not know God;
MKJV
5. (not in the passion of lust, even as the nations who do not know God),
AKJV
5. Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
NRSV
5. not with lustful passion, like the Gentiles who do not know God;
NIV
5. not in passionate lust like the heathen, who do not know God;
NIRV
5. Don't long to commit sexual sins like those who don't know God.
NLT
5. not in lustful passion like the pagans who do not know God and his ways.
MSG
GNB
NET
ERVEN