ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଖରିୟ
ORV
14. ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରରେ ସ୍ମରଣାର୍ଥେ ଏହି ମୁକୁଟମାନ ହେଲେମର ଓ ଟୋବୀୟର ଓ ଯିଦାୟର, ଆଉ ସିଫନୀୟର ପୁତ୍ର ହେନର ନିମନ୍ତେ ରହିବ ।

IRVOR
14. ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରରେ ଏହି ମୁକୁଟମାନ ହେଲେମର ଓ ଟୋବୀୟର ଓ ଯିଦୟୀୟର, ଆଉ ସଫନୀୟର ପୁତ୍ର ହେନର ସ୍ମରଣାର୍ଥେ ରହିବ।



KJV
14. And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.

AMP
14. And the [other] crown shall be [credited] to Helem (Heldai), to Tobijah, and to Jedaiah, and to the kindness and favor of Josiah the son of Zephaniah, and shall be in the temple of the Lord for a reminder and memorial. [Matt. 10:41.]

KJVP

YLT
14. And the crown is to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.

ASV
14. And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.

WEB
14. The crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Yahweh.

NASB
14. The crown itself shall be a memorial offering in the temple of the LORD in favor of Heldai, Tobijah, Jedaiah, and the son of Zephaniah.

ESV
14. And the crown shall be in the temple of the LORD as a reminder to Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen the son of Zephaniah.

RV
14. And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.

RSV
14. And the crown shall be in the temple of the LORD as a reminder to Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah the son of Zephaniah.

NKJV
14. "Now the elaborate crown shall be for a memorial in the temple of the LORD for Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen the son of Zephaniah.

MKJV
14. And the crowns shall be for a memorial in the temple of Jehovah to Helem and to Tobijah and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah.

AKJV
14. And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.

NRSV
14. And the crown shall be in the care of Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah son of Zephaniah, as a memorial in the temple of the LORD.

NIV
14. The crown will be given to Heldai, Tobijah, Jedaiah and Hen son of Zephaniah as a memorial in the temple of the LORD.

NIRV
14. "The crown will be given to Heldai, Tobijah, Jedaiah and Zephaniah's son Hen. The crown will be kept in the Lord's temple. It will remind everyone that the Lord's promises will come true.

NLT
14. "The crown will be a memorial in the Temple of the LORD to honor those who gave it-- Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah son of Zephaniah."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 15 Verses, Selected Verse 14 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରରେ ସ୍ମରଣାର୍ଥେ ଏହି ମୁକୁଟମାନ ହେଲେମର ଓ ଟୋବୀୟର ଓ ଯିଦାୟର, ଆଉ ସିଫନୀୟର ପୁତ୍ର ହେନର ନିମନ୍ତେ ରହିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରରେ ଏହି ମୁକୁଟମାନ ହେଲେମର ଓ ଟୋବୀୟର ଓ ଯିଦୟୀୟର, ଆଉ ସଫନୀୟର ପୁତ୍ର ହେନର ସ୍ମରଣାର୍ଥେ ରହିବ।
  • KJV

    And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
  • AMP

    And the other crown shall be credited to Helem (Heldai), to Tobijah, and to Jedaiah, and to the kindness and favor of Josiah the son of Zephaniah, and shall be in the temple of the Lord for a reminder and memorial. Matt. 10:41.
  • YLT

    And the crown is to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.
  • ASV

    And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.
  • WEB

    The crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Yahweh.
  • NASB

    The crown itself shall be a memorial offering in the temple of the LORD in favor of Heldai, Tobijah, Jedaiah, and the son of Zephaniah.
  • ESV

    And the crown shall be in the temple of the LORD as a reminder to Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen the son of Zephaniah.
  • RV

    And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
  • RSV

    And the crown shall be in the temple of the LORD as a reminder to Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah the son of Zephaniah.
  • NKJV

    "Now the elaborate crown shall be for a memorial in the temple of the LORD for Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen the son of Zephaniah.
  • MKJV

    And the crowns shall be for a memorial in the temple of Jehovah to Helem and to Tobijah and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah.
  • AKJV

    And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
  • NRSV

    And the crown shall be in the care of Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah son of Zephaniah, as a memorial in the temple of the LORD.
  • NIV

    The crown will be given to Heldai, Tobijah, Jedaiah and Hen son of Zephaniah as a memorial in the temple of the LORD.
  • NIRV

    "The crown will be given to Heldai, Tobijah, Jedaiah and Zephaniah's son Hen. The crown will be kept in the Lord's temple. It will remind everyone that the Lord's promises will come true.
  • NLT

    "The crown will be a memorial in the Temple of the LORD to honor those who gave it-- Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah son of Zephaniah."
Total 15 Verses, Selected Verse 14 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References